| |||
|
IN-DEPTH FEATURES
A journey along the path of several of our holy
forefathers' resting places and other holy sites in Eretz
Yisroel. Traditions, segulos and prayers.
*
Part One
We began our journey in Northern Israel, where we are
veritably surrounded by the graves of our nation's great
nevi'im, tanoim and amoroim as well as others who have
illuminated the lives of Jews throughout the generations.
We passed lesser-known graves as well as the more "popular"
ones; winding our way through Druse and Arab villages;
marching through quarries and trails along cliffs and between
rocky, wilderness boulders. We found blue domes atop almost
all the graves, serving as a focal point for those in search
of the site. We couldn't help but feel gratified each time
anew at the physical state of the grave sites, the clearly
demarcated paths leading to the tziyunim as well as
their mostly-tidy condition — and the fact that
sifrei Tehillim and other seforim were always
available for those in need.
We were even more amazed to find well-kept matseivos
in the heart of villages, on sidewalks, and in private yards.
In Gush Chalav we even found one behind a school playground
and in other places that are not usually used for grave
sites. Obviously, areas were simply built up later than the
grave sites and around them.
There are hundreds of grave sites of our illustrious
forefathers scattered throughout Eretz Yisroel, with
some of their locations' placement based on sources and
traditions going back hundreds of years. Many have been
frequented regularly throughout the years and faithfully kept
up by people who refuse to let the ravages of time and
weather take their toll.
An extensive crew of maintenance workers is on the alert year
round to ensure physical maintenance of the tsiyunim,
as befits the resting places of our nations' great men.
Nature inevitably wreaks havoc on the sites, and there are
local and environmental hazards as well. . . . There is a
group of almost fanatical devotees to graves, meshugoim
ledovor, that includes many active G-d- fearing Jews, for
whom the holiness of kivrei tzaddikim is of utmost
importance and they visit the grave sites day and night,
helping to guard them by their mere presence.
Our fascinating outing took place over a few days. We were
accompanied by our friend Rabbi Yosef Schwinger, Director of
the Holy Places, and by Rabbi Yisrael Deri, who is
responsible for the holy sites in the North. We traveled also
with Rav Yisroel Gellis, author of Kivrei Tzaddikim
B'Eretz Yisroel, published by Carta. The book led us to
many out-of-the-way, interesting places, some of which can be
reached only by skilled hikers with map-reading skills.
We didn't encounter any wild animals or poisonous snakes, but
we found out that domesticated animals such as horses and
cows that roam without restraint between mountain and rock
often tend to disturb the tranquility of the tsiyunim.
On more than one occasion we found that strong iron gates and
high fences are the only effective barriers keeping animals
from desecrating the holy sites.
During the last few years it has become more popular to
frequent our holy sites, with various groups organizing trips
and prayer days at specific sites. Perhaps this is an
opportunity to protest the fact that the words of Chazal are
often terribly distorted by modern, secular groups who often
arrange such trips and even light candles for the elevation
of the souls of the tzaddikim. . . on Shabbos and
yom tov,. . . "this makes our heart said. . . foxes
walked there. . ."
We heard that it would have technically been possible to pave
more accessible routes to additional sites, and it would be
no problem to connect up more places to drinking water and
sanitary facilities, but resources are limited. Along our way
we found hundreds of downtrodden, homeless and all kinds of
other strange people living on the fringe of society who
wreak havoc at any holy site offering the minimum amount of
facilities, thus disturbing both the departed and the
living.
As the beginning of our trip, Rabbi Yosef Schwinger notes
that often there are mosques alongside many traditional
burial sites, like the well-known tsiyunim of Shmuel
Hanovi, kever Rachel Imeinu and Me'oras Hamachpela
— as if the non-Jewish place of prayer signifies
ownership of the place, as opposed to who is buried there.
But upon further reflection, I guess the mosque-builders were
guided by Hashgocho.. Maybe it was Hashem's
hashgocho that brought about such a situation —
like the cat guarding the milk; like the fox guarding the
graves: have Arabs consider these places holy too, so that
they would be protected and not be wasted by the ravages of
time.
In the same vein, there is a well-known section that the
censor erased in the Rambam's writings (Melochim
Vemilchomoseihem, chapter 11) where he writes, "Man can
not fathom the thoughts of the Creator of the World, for our
way is not His Way, and our thoughts are not His thoughts,
and all these things concerning J. the Christian and that of
the Yishmaeli who came after him are none other than paving
the way for Moshiach, the king." What this means is
that the fact that grave sites are found near any kind of
religious framework whatsoever helps preserve them until the
day when the eternal truth becomes clear in the world.
R' Yosef adds that according to the accumulated evidence,
there were ancient Jewish towns in many places where there
are ancient graves. The most out-of-the-way grave was never
completely isolated, but was always either inside a local
cemetery or on the outskirts of a Jewish village whose
remains can sometimes be seen until today. Archaeologists are
constantly researching such areas.
In addition, most burials during the time of the
tanoim and the amoro'im were in burial caves.
They are marked only on the outside; the graves themselves
are either deep underneath the caves or next to them. Some of
the caves are open to visitors, and there one can see the
tombstone and a cover over the grave. At other sites the
entrance to the cave is sealed, and all that remains on the
outside is the site itself covered by a blue copula.
The Association for the Development of the Holy Places notes
that in many places — especially those in Arab and
Druse villages — official signs marking the holy sites
are nowhere to be found, although they are constantly being
replaced. Sometimes local residents are not exactly keen on
hosting throngs of Jewish visitors, out of a feeling,
perhaps, that their claims to ownership of the land are
threatened if there is any evidence of Jews ever having
living there.
The thorny, recurring question along our entire way is: How
do we know that these are really tsiyunim of our past
Torah giants? How was the tradition of burial of particular
personages kept alive for so many years?
Rav Gellis, author of Kivrei Tzaddikim B'Eretz
Yisroel, explains that there are several ways of
identifying Jewish grave sites. Some have a tradition that
goes back hundreds of years, often based on the writings of
the Arizal and his students. Others are identified in the
writings of early, well-known travelers to Eretz
Yisroel and from well- known history books that clearly
noted the names of tzaddikim buried in particular
places.
On the other hand, there are grave sites whose locations are
known only approximately or vaguely for scores or hundreds of
years, and whose veracity is often doubtful, at best. Maybe
there's something to them, however. In addition, some grave
sites have been kept up for decades or recently discovered,
and not necessarily through any kind of rules of evidence or
scientific method.
A group which regularly holds prayers at kivrei
tzaddikim once asked one of our Torah sages what will
happen when Moshiach comes and all the
tzaddikim arise from their graves as part of the
resurrection of the dead. Will people still come to pray at
their grave sites? The Torah sage told them not to worry:
They'll be able to continue to visit and pray at many of the
"kivrei tzaddikim," for not too many tzaddikim
will emerge resurrected from them.
We began our journey at the Eilabun junction, a few
kilometers past the Golani junction.
We ascend a dirt road within an Arab village and reach a
small, deserted gate. A few narrow stairs lead us to the
grave site itself. Underneath the grave site there is a low,
newly-restored cave. Cautiously, we are able to go in. The
Israel National Water Carrier passes through the bottom of
the cave, and that's one reason why this place is marked,
surrounded by a fence and well-kept up. "Rabbi Masia ben
Cheresh says, `Be the first to greet each person, and be a
tail to lions, not the head of foxes'" (Pirkei Ovos
4:20).
We continued along our way to the Nachal Amud-Kedarim
junction and turn south. Driving down a dirt road, we reach
the kevorim of Chabakuk Hanovi and Rabbenu Bachya. The
place is called Khirbet Yakuk (ancient Hukok) and is
clean, and beautifully kept up. Inside we find sifrei
Tehillim, siddurim, and a place to sit and pray. There's
running drinking water and electricity, and outside there are
benches and tables. According to the local caretaker, people
regularly hold festive meals and hilulot here.
Several times of the year, organized groups come; air-
conditioned bus-fulls with everything one needs for camping
out — food, dishes, Shabbos hotplates, seforim,
mattresses and sleeping bags. And between the desolate hills
and the astounding scenery overlooking the National Water
Carrier they spend Shabbos in this natural, pastoral setting.
Some have found the flowing brook deep in the hills nearby,
and in spite of the dangers involved in reaching it - - which
involves disturbing the peace of the large, nesting eagles in
the area — there are those who dare to toivel in
the spring-water in honor of Shabbos kodesh.
It's a bit strange. Although we are right on top of the
National Water Carrier — about 700 meters above it
— there is no running water here. Rav Yisrael Deri, who
is in charge of the holy sites in the North, explains that
near this site, a relatively desolate one, there are cattle
hands who try to steal water from any possible source. So
it's better that people bring their own water than have the
authorities connect the site to the National Water
Carrier.
An electricity generator and the minimal equipment needed to
connect the site to electricity are also in place, but they
were vandalized along with other valuable equipment at the
site. It's a conscious decision not to fix up the place too
much, so that it is not taken over day and night by the
homeless.
Chabakuk Hanovi was the son of the Shunamis who helped Elisha
Hanovi and was blessed by him, as explained in the Zohar
Hakodosh. Elisha told her: "Next year you will hug
(chovekes) a son." This is an allusion to Chabakuk.
Some have noticed a wonderful point. Children who were born
as a result of some miracle were generally sent to the
beis medrash or otherwise dedicated completely to pure
service of Hashem. For example, Soroh was careful to separate
her son Yitzchok from Yishmoel so that he would not be
influenced by him, almost as soon as he was born. Shmuel
Hanovi was brought by his mother to the Beis Hamikdosh
as soon as he turned three. Shimshon was also dedicated as
nozir to Hashem from birth.
The Shunamis' son however, went to work in the fields with
his father. As it tells in Melochim (II chap. 4), when
he was with the reapers he began to shout, "My head! My
head!" and soon died. He needed a miracle to revive him,
which Elisha performed after he was called. When the boy
revived, Elisha Hanovi called his mother and said, "Lift up
your son." This was a hint that she should raise him higher
than other children his age. Apparently the family took the
advice for he grew up to become a novi to Hashem. The
story is related in Rav Michel Stern's book, Kivrei
Tzaddikim.
A few meters behind the cave there's a unique building with a
tsiyun surrounded by many windows. It is considered to
be the resting place of Rabbenu Bachya. The book Seder
Hadoros brings in the name of Gelilos Eretz
Yisroel that Rabbenu Bachya is buried in the city of
Hukokoh, adjacent to the grave site of Chabakuk Hanovi. Some
believe that "Rabbenu Bachya" refers to a Rabbenu Bachya Ben
Asher from Spain, student of the Rashba, author of well-known
commentary on the Torah as well as the Kad Hakemach,
Shulchan Shel Arba and a commentary on Pirkei
Ovos. He was niftar around the year 5100 (1340).
In one of his discourses, the Chasam Sofer writes that on
every Shabbos for forty years, he studied from Rabbenu
Bachya's books on the Torah, and learned something new each
time. It's obvious that the books were written with ruach
hakodesh, he notes.
Others say that the grave site is that of Rabbenu Bachya
Hazoken, son of Rav Yosef ibn Pekuda, who lived in the year
810 (1050), and was the author of Chovos Halevovos in
Arabic which was subsequently translated into Hebrew by Rabbi
Yehuda ibn Tibbon and has been reprinted in countless
editions throughout the years.
Tzefas: A Grave on the Sidewalk
The tsiyun of Binyomin Hatzaddik is located on the
sidewalk behind a building in Tzefas. In Bovo Basra
(11) we learn that Binyomin Hatzaddik supported a poor woman
and her children during a drought year, and eventually
merited receipt of 22 extra years of life. Our source for the
location of this burial place is the book, Sha'ar
Hagilgulim by HaRav Chaim Vital, who writes, "Continue on
the south side [of Tzefas] where the Arab neighborhood ends.
There is a very large place completely filled with small,
high stones. One stone is higher than the rest: this was a
very ancient synagogue, and Binyomin Hatzaddik is buried
where the heichal was."
The place became well known during the last few years, and
although this kever has remained on the sidewalk, the
place is frequented by many visitors in the middle of Av on
the tzaddik's yahrtzeit. Rav Yisrael Deri explains
that thousands of people come then, and the security and
emergency forces are always well-prepared for the throngs of
visitors.
There's an interesting human interest story about the person
who took upon himself the restoration and upkeep of this
site: He started out as an Arab Muslim who married a Jewish
woman from Acco. Upon hearing of the marriage, the woman's
family sat shivah. Suddenly, one day, the Arab husband
came to Tzefas, asking to convert to Judaism. A local rabbi,
Rav Rafael Cohen, took him under his wing, taught him about
Judaism, and eventually helped with his conversion. The
ger tzeddek eventually became an avreich in a
local kollel.
To help him with parnossoh, Rav Cohen arranged for his
employment as a guard at the local holy sites. Somehow he was
drawn to the tsiyun of Binyomin Hatzaddik, and took
upon himself to fix up and maintain the site and the
surrounding area. Enthusiastically undertaking the project,
he would often devote most of his meager salary to this
project. In his merit, the tsiyun is in good shape,
with refrigerators and hot drinks available to all comers, as
well as a synagogue with steady minyanim throughout
the day.
In addition, at this tsiyun, like at many others,
there is an engraved plaque citing divrei Torah of the
tzaddik, for the convenience of visitors.
R' Chutspis Hameturgeman
The grave of one of the ten harugei malchus, R'
Chutspis Hameturgeman (the "translator"), is located near the
main entrance to Tzefas, below the large cemetery. The site
isn't what you'd call easily accessible. We drove until we
came to a rock-strewn path and then continued walking for
another few hundred meters. It was a bit hard-going. We
finally reached the side of the mountain where the grave site
is located.
This tsiyun is different from many others we have
seen. It's a relatively small kever covered with a
dark velvet cover; only half the size of a standard grave. We
are immediately reminded of the words of Chazal in
Kiddushin (39b:) referring to the execution of R'
Chutspis Hameturgeman, "A mouth that gave out pearls now eats
dust."
R' Chutspis Hameturgeman served as interpreter for Rabban
Gamliel of Yavneh, and from the Midrash (Aseres
Hadibros) we learn that he was killed at the age of
130.
Some sources say that while he was being tortured to a degree
that was extraordinary even by Roman standards, he asked a
non-Jew to lessen the pain being inflicted, promising him a
portion in Olom Habo. The non-Jew cut off his head and
threw it into a pit that is now located on the outskirts of
the city of Tzefas.
Rabbi Chaim Vital, student of the Arizal, writes in Sha'ar
Hagilgulim that west of Tzefas beneath the cemetery there
is a path lined with olive trees and a quarry, and it is here
that R' Chutspis Hameturgeman is buried. This tradition dates
back to the year 5332 (1572).
HaRav Y. Tsion, a student of Rabbi Chaim Ben Atar, the Ohr
HaChaim, writes that he was there in 1742 (5502) with his
rebbe. They came upon a deep pit that was the traditional
burial place of R' Chutspis Hameturgeman. Later, in the year
5593 (1833,) Menachem Mendel of Tzefas describes, "a deep pit
in which Chutspis is buried."
It's possible that the small grave covered with the velvet
cover is atop the pit. Next to the tsiyun there's an
additional roof that isn't attached to the grave's ceiling,
upon which kohanim are allowed to stand.
Yehoyada Hakohen
Continuing down the slope of the mountain we reach a grave
site considered to be that of Yehoyada Hakohen. Rabbi Chaim
Vital mentions this in Sha'ar Hagilgulim. Yehoyada
Hakohen was the father of Benayahu ben Yehoyada (and he was
not Yehoyada Hakohen who lived at the time of King Yoash who
is buried with the other kings from the House of David
Hamelech, as explained in Divrei Hayomim 2:24).
Midrash Koheles explains, "But if Aharon had been
alive at the time of Yehoyada, Yehoyada would have surpassed
him" (1:8).
Near there is the grave of Adino Ha'etzni, whose location we
also know from Sha'ar Hagilgulim. Nachal Amud flows at
the foot of the mountain, and across from these graves at the
bottom of a valley is a tsiyun that is considered to
be that of Rabbi Yosi. From time to time the elderly
mekubolim of Jerusalem come to pray and study
Kabboloh here.
Tiveriah
During the last few years, the grave of Rachel, daughter of
Kalba Savua and wife of Rabbi Akiva in Tiveriah has become a
popular pilgrimage site. Stalls selling oil, candles and
souvenirs have sprung up around it. Large rooms surround the
site, and there are special areas for candle lighting, along
with tables and chairs. The site was barely known until
recent years, but now it teems with life all hours of the day
and night.
The site's identification is fraught with uncertainties. The
Moslems ruled the city for many years, and expelled the Jews
from the city. Rachmono litzlan, they had free rein
over the Jewish holy places and did as they pleased to our
holy places. According to Moslem sources, there is a Moslem
cemetery on the mountain called "kever Rachel," and in
the year 1995 (ten years ago), a representative of the
Tiveriah Religious Council, R. Cohen, decided that the site
must be the tsiyun of Rachel, wife of Rabbi Akiva.
This caused immense political problems and was even brought
up in the Knesset by Arabs representatives claiming ownership
of the site.
Notwithstanding the controversy, a nonprofit organization
called the "Benei Mordechai" went ahead and restored the
site. While the slope of the mountain was being leveled, a
bulldozer hit an ancient well. The Israel Antiquities
Authority called an immediate work stoppage, but in the
course of excavation by hand carried out at the site, stones
engraved with a menorah and a mogen Dovid were
found. The Benei Mordechai claimed that these artifacts were
1600 years old, far-predating the remains of a Muslim mosque
at the site.
History books show that in 1521, itinerant traveler Moshe
Basola wrote that the Yishmaelim built a mosque at this site,
and that there is buried "the old woman," the daughter of
Kalba Savua. The book Chibbas Yerushalayim, written
170 years ago, identifies the site as the grave site of
Rachel, daughter of Kalba Savua. There is a tradition of
ancient prayers to be recited there, reprinted in Rav Gellis'
book, Kivrei Tzaddikim Be'Eretz Yisroel.
The tsiyun's roof was donated by a Jewish tourist from
England. As the story goes, he prayed at the site on behalf
of his daughter who had reached marriageable age. He later
called his daughter in England and was told that she had
found her life's partner at the exact time that he was
praying at the site. He immediately vowed to fix up the
ruined site. But as these things often go, he forgot about
his vow and while he was sailing on the Kinneret, his boat
tipped over and his life was in danger. He suddenly
remembered his unfulfilled vow and took upon himself to fix
up the place as soon as he was saved from drowning.
Indeed, after benefiting from another miracle — as he
was suddenly saved by two brawny men who pulled him out of
the water at the last second — he immediately arranged
with workmen to renovate the site, covering all the expenses
himself.
Today the site sports a sign explaining about the ancient
well that was found close to the grave site, and an
interesting-looking electric fountain that continuously pours
water over rocks, causing tiny holes to be born, as in the
well-known saying attributed to Rabbi Akiva, "water
pulverized stones," and the kal vochomer he related to
himself, that Torah can bore its way into his heart of
flesh.
What's Mine and What's Yours is Hers
The tsiyun of the tanna Rabbi Akiva is near the
top of a mountain, not far from here. The cave was identified
by the Arizal through his disciple, Rav Chaim Vital. The book
Kaftor Vaferach cites a tradition that the 24,000
students of Rabbi Akiva were buried on an adjacent
mountain.
According to tradition, Rabbi Akiva was born in the year 3760
(the year "0" of the Common Era) and lived through the
destruction of the Beis Hamikdosh and the fall of
Beitar. He learned by Nachum Ish Gamzu and was the teacher of
Rabbi Shimon Bar Yochai, Rabbi Meir, Rabbi Yehuda and other
Rabboseinu Shebedarom, and was one of the ten
harugei malchus. He was murdered in the year 3880
(120). His tsiyun is frequented on erev Yom
Kippur: "The day when Rabbi Akiva died, Rabbi was born. The
sun set and the sun shone again" (Midrash Koheles).
End of Part I
|
All material
on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.