| |||
|
IN-DEPTH FEATURES
Part Two: Pen of Valor
Introduction: Between Faith and Reform
Rav Halevi fought all his life for the truth. He fearlessly
protested all forms of falsehood and distortion, and
specifically those that were threatening to engulf and
transform Jewish life.
He realized the insidious nature of the danger which the
haskoloh -- that had already wreaked spiritual
devastation on German Jewry -- now posed to the large Eastern
European centers. Draped in a mantle of scholarship, the
maskilim sought to sway the masses with the "justice"
and "logic" of their arguments, undermining faith in Torah as
a steppingstone to its abandonment.
Some of the maskilim were scoundrels, who made no
secret of their desire to tamper with halochoh and
bring it more in line with the "modern" spirit of the times.
Others though, were less open, or perhaps less clear
themselves about what they really wanted. These included some
"moderates," who merely wanted to see other disciplines, that
were important for economic and social integration into the
country's society, take their place alongside Torah in Jewish
education and in Jewish life. They may have believed
themselves to be sincere but they did not see what the
gedolim saw, namely, that any changes whose effect
would be a weakening of commitment to Torah and its study,
would inevitably cause abandonment of Yiddishkeit
altogether.
Many who did not identify openly with the maskilim
were no doubt still attracted by the lure of their vision of
being able to live comfortably in two worlds at the same time
and by their demands for timely changes.
Rav Halevi shrewdly observed: "In our times, it is a disgrace
to take pride in oneself for stating the truth, because the
impostors also speak in the name of the truth."
He was under no delusions as to the lack of validity of their
ideas. He wrote, "Life without faith is itself a lie. No man
goes through life without harboring some sort of faith in his
heart . . . A man who chas vesholom does not believe
in Hashem, in Moshe His servant, and in Hashem's Torah, takes
the gentile family of nations as his guide and believes in
them with greater fervor and devotion and with greater zeal
than one who believes in the fire that burned in the bush . .
. A man who does not believe in Moshe Rabbenu o'h,
believes utterly and completely in Soton . . . "
A Masterful Analyst
The maskilim made full use of the power of the printed
word. They camouflaged their intentions with a welter of
sublime prose, using carefully chosen and finely expressed
quotations from Tanach and Chazal and lyrical turns of
phrase that were a delight to read. They presented themselves
as champions of their nation's cause, whose honor and
prestige it was their sole aim to further.
Rav Halevi responded in kind but without engaging in any
polemics or defamation. He tore the mask away from the
maskilim, exposing their true agenda, albeit without
attacking.
From his early youth he had been endowed with a beautiful
literary style. The ideas that took shape in his brilliant
mind flowed unhindered from his pen. His clarity of style and
incisive logic compelled his reader to follow his line of
argument and to arrive with him at the desired conclusions.
He would analyze an issue soberly, using penetrating ideas,
that were both sublime and profound and that struck a
responsive chord in the reader's soul. Extrapolating from the
premises of the maskilim themselves, he depicted the
natural outcome of their plans so vividly and so
realistically, that their position was utterly unsalvageable
and they had no choice but to lay down their weapons and
retreat.
He never instigated an attack or confrontation. He would not
write merely in order to express an opinion on a contemporary
issue, however pressing a need there might have been for it
to be aired. Such ventures were not in his field and he had
no spare time available for them. Only when something
momentous was in the offing that, if implemented, would have
disastrous consequences for religious Jewry, did he take pen
in hand. On such occasions, he invariably succeeded in
putting an end to the scheme at hand, by publishing two or
three articles in a Jewish periodical.
Rav Halevi's unsigned articles appeared in Halevonon,
which was the mouthpiece of observant Jewry in the eighteen
seventies. An editorial note to one of his articles reads,
"We very much regret the honorable writer's refusal to allow
us to reveal his name to the public, for then his words would
make the impression that they ought to . . . He is one of
the greatest among the well-known, in whom Torah and wisdom,
faith and intelligence are fused firmly together." Rav Halevi
was only in his thirties at the time.
Attempting to Gain a Foothold
At the beginning of the eighteen seventies, a group calling
itself The Society for the Spread of Haskoloh began to
operate among Russian Jewry. The story of one of its
campaigns, directed against the Shulchan Oruch,
reveals Rav Halevi in his classic role of behind-the-scenes
mediator.
The maskilim wanted to produce a new "edition" of the
Shulchan Oruch that would contain all the lenient
rulings of both the Beis Yosef and the Ramo. Before embarking
on this enterprise, they searched for a suitable rabbinical
figure from among Vilna's Torah scholars whose sponsorship
would lend it sufficient prestige to gain wide acceptance.
They found such a personage and initiated contact, without
revealing the true scope of their intentions so as not to
arouse his suspicions.
Two delegates from the St. Petersburg-based society visited
him at home in Vilna. There, they also found an upright and
Heaven-fearing talmid chochom by the name of Reb
Shimon. The latter's Torah knowledge was exceptional and he
was also a gifted writer. Like a majority of the talmidei
chachomim of the times, Reb Shimon lived in penury,
without any fixed source of income.
The delegates promised Reb Shimon material abundance were he
to agree to accompany them to St. Petersburg and edit their
Shulchan Oruch according to their society's
guidelines. They also promised him that the rabbonim of Vilna
would support the venture and that it would enjoy their full
approbation.
Reb Shimon's suspicions were aroused. He was in no hurry to
betray the Shulchan Oruch, even in exchange for the
enticements that he was being offered. He requested a day's
grace for deliberations and consultations with the
chachomim whose authority he relied upon. They
consented and he immediately turned to none other than Rav
Halevi, who was then only twenty-four.
Though astonished to discover their plans, Rav Halevi hit
upon the most effective strategy after a brief conversation
with Reb Shimon. He instructed him to accept the offer, lest
his refusal lead to something far worse, but to make it a
precondition that the work be done in Vilna, subject to the
scrutiny of the local rabbonim and Torah scholars. Reb Shimon
was pleased with this plan and the next day he went to meet
the delegates in the rov's home, to give them his
decision.
The rov was so impressed with Reb Shimon's response that he
immediately took him out of the room and asked, "Tell me the
truth Reb Shimon, wasn't it Reb Isaac Rabinowitz whom you
consulted, who put this wonderful proposal into your mouth?"
Naturally, Reb Shimon confirmed this.
The two delegates were surprised by the condition and
rejected it out of hand. It would clearly be impossible to
implement their scheme in Vilna, where they would be under
surveillance all the time. The rov's enthusiasm for the idea
also waned. He was dismayed at how close he, one of Vilna's
leading Torah elders, had come to handing the Torah over to
the maskilim on a silver platter, whereas Rav Halevi,
by far his junior, had seen through them immediately.
This simple idea effectively dealt a death blow to the plan.
Deprived of the distinguished rabbinical backing and
scholarly editor that they had hoped to recruit, they
returned to St. Petersburg to try to salvage the scheme,
accompanied by another Vilna resident whose Torah scholarship
was far inferior to that of Reb Shimon.
Because he still considered the plan dangerous, whatever form
it might ultimately adopt, Rav Halevi submitted an article to
Halevonon exposing the society's devious aims. The
maskilim responded with two articles that contradicted
each other. One claimed that the writer in Halevonon
was mistaken in his suspicions, while the other acknowledged
the truth of his charges but disclaimed any harmful
intentions on their part and repeated their usual sincere
assurances that their sole desire was to better their
people's lot. Rav Halevi responded to this with a second,
even more forceful article, following whose publication they
were forced to abandon the idea permanently.
Fitting Leaders and Spokesmen
Another of the society's plans was to establish a rabbinical
seminary to train Russian talmidim who were not
completely observant to serve as rabbonim across Russia and
also in Eretz Yisroel. In an article in Halevonon
published in 1880, Rav Halevi came out strongly against the
idea. He did not rule out rabbonim learning the language of
the land, or other rudimentary information, so long as any
program for such learning would be run under the auspices of
the leading rabbonim, to ensure that "everything would be
done by men knowledgeable in Torah too, who are devoted to it
[Torah] heart and soul . . . "
That much was acceptable as long as the rabbonim involved
were first and foremost genuine rabbonim, whose fear of
Heaven preceded their wisdom, "but," wrote Rav Halevi, "to
turn the maskilim into rabbonim -- that is nothing
more than utter coercion."
A response from one of the society's members arguing the need
for modern "rabbonim" who would be able to influence those
who had already drifted away from their religion, drew two
further articles on the subject from Rav Halevi, after which
this plan too, was abandoned.
This attempt was made against the backdrop of a serious
development. During Rav Halevi's last years in Vilna, Jewish
communities across Russia were increasingly affected by a
phenomenon that greatly lowered Torah's esteem among the
people. In the large cities, no new appointment would be made
upon the demise or departure of the incumbent rov. The
community's wealthy, powerful (and usually free-thinking) lay
leaders would invariably be at work behind the scenes, doing
all they could in order to prevent a new figure of religious
authority from being installed. The damage that this caused
might not be readily apparent, especially when viewed from
our own times of spiritual impoverishment and communal
fragmentation, but it was great indeed.
A rov of stature raised Torah's prestige in the eyes of the
entire community. He would attract and inspire the religious
youth. Householders whose free time was devoted to Torah
study would delight in speaking to him and absorbing his
teachings. With a solid core of united and devoted followers,
his influence upon a community's religious periphery would be
that much greater, as would his ability to ensure that
communal affairs proceeded squarely upon a Torah path.
The followers of the maskilim were thus fighting to
drastically lessen Torah's influence in communal life. Since
it is much easier to prevent something (even if it is
positive) from happening than it is to make something happen,
they were very successful. Later on, matters were further
complicated by the controversy in the religious community
between the Mizrachi and chareidi camps, making it next to
impossible to find rabbonim of stature who were acceptable to
all parties.
Quite apart from the immediate damage cause by the lack of
religious leadership and the refusal to submit to it, Rav
Halevi (and others) discerned a grave long-term danger.
Chazal enjoin us to occupy ourselves with Torah and mitzvos
even if our motivation is less than selfless. Rav Halevi
argued that young talmidim aspiring to greatness in
Torah needed the incentive of possibly attaining a
prestigious and comfortable rabbinical position in a large
city. Obviously, not everyone could or would win the coveted
prize, but everyone needed the knowledge that all the options
were open. The true gedolim were greatly venerated by
the people at large and the awareness of young men that such
prominence might one day be theirs if they devoted themselves
fully to Torah, was powerful encouragement. All this was
being eclipsed by the diminishing stature of religious
authority.
A century and more ago, those who were active in Jewish
communal affairs, and the vast majority of the Torah leaders
of Eastern Europe, had no knowledge of the language of the
lands in which they lived. They certainly had no secular
education. Since they themselves were unable to converse
freely with the authorities, external Jewish affairs were
usually conducted by irreligious intercessors, who were quite
at ease conversing with gentile rulers and politicians.
This led to a serious misconception on the part of the
people. They came to view the intercessors not as emissaries,
entrusted merely to convey the opinions and wishes of the
real leaders to the authorities, but as men who took action
on their own initiative and styled themselves as the foremost
representatives of their people. The government, too,
received a false impression from the fact that the men coming
before them to plead the cause of observant Jewry betrayed
their people's religious mission in their own personal
lives.
Rav Halevi bemoaned this state of affairs. He advocated
taking steps to ensure that there would be individuals among
the chareidim, who were capable of dealing with the
authorities directly, thus freeing the community from its
dependence on irreligious representatives. He himself was one
of the very few who were capable of acting in this capacity.
But the day was approaching when Heaven decreed that Russian
Jewry be suddenly deprived of his formidable qualities and
his capacity for communal leadership.
Flight and Wandering
On Rosh Chodesh Nisan 5655 (1895), Rav Halevi's business
fortunes suffered a sudden reversal. Pressed by creditors for
payment while unable to recover money that he was owed, he
was compelled to leave his home and flee. For several years,
he was forced to wander throughout Europe undergoing trials
and tribulations, until he finally settled in Germany, where
he obtained a post in Hamburg in 5662 (1902).
He was forty-six and no longer so young when he took up the
wanderer's staff. The bitterness of travelling as a fugitive
was compounded by personal suffering. Nevertheless, who knew
better than he that Jewish history is replete with examples
of great men who were forced by untoward circumstances to
leave their homes and to wander to distant lands, it becoming
evident, in retrospect that they had been singled out by the
hand of Hashgochoh to plant Torah in new
surroundings?
Rav Halevi's exile can be seen in the same light: it made
possible the two monumental achievements of his later years,
both of which had an impact that was major and lasting. Had
he remained in Vilna at the center of communal affairs, it
seems more than likely that he would never have had the
opportunity to write Doros Horishonim, his panoramic
account of ancient Jewish history. And had he, friend and
colleague of the Eastern European gedolei Torah, not
encountered German Orthodoxy firsthand and become acquainted
with its strengths, its weaknesses and its communal figures,
it is hard to see how he could have played the pivotal and
crucial role that he did in bringing Jewish leaders of East
and West together in Agudas Yisroel.
Both of these projects were born of the recognition of the
deep inroads that haskoloh was making into traditional
Jewish life and of the need to bolster religious Jewry in the
face of the ongoing threat. All the religious leaders were
aware of the extent of the crisis; they came face-to-face
with it on a daily basis. The infiltration of the
kehillos and the seizure of power by maskilim,
with their constant agitation for changes `in the spirit of
the times,' left rabbonim and Torah leaders to fight single-
handedly, which they did valiantly but often ineffectively.
Some kind of retrenchment was imperative.
On the broader, communal level, the response came in the form
of Agudas Yisroel, the worldwide alliance of yerei'im.
On the individual level, the response was Rav Yisroel
Salanter's mussar movement. Though this was originally
intended to lead to renewed devotion in avodas Hashem
among the rank and file, it ultimately only gained a firm
foothold in the great yeshivos that continued the work of
Volozhin, from where it led, in the generations that
followed, to a renaissance of Torah life that is still
unfolding.
Obligations Towards Hashem and Man
At the end of his introduction to the first volume of
Doros Horishonim, Rav Halevi writes, "Hashem, in whose
Presence I have stood from the day I attained maturity,
[aspiring] to heighten vigor in order to increase Torah in
Yisroel, to the point where He saw fit to remove my standing
entirely . . . I pray that he will return and have mercy on
me . . . setting me on my feet that I may live before Him .
. . and may He merit me with fulfilling all my obligations
towards Hashem and man . . . "
As these wishes imply and as his son attests, the business
debts which he had left behind in Russia, never ceased
preying on Rav Halevi's mind. He had to struggle for a few
years simply in order to subsist but as soon as his fortunes
improved, he began to send considerable sums of money back to
Russia periodically.
Although he kept a meticulous record of the names of his
creditors and the sums that he still owed, some of them tried
to extort from him more than he owed them. They rightly
expected that he would prefer to reach some sort of
"compromise" with them over their exaggerated claims to
engaging in a public din Torah. He even refused his
son's offer to go with them to beis din on his behalf.
At the same time, he was "forgotten" by his customers and
debtors in Russia who still owed him money.
Despite his financial woes, he always made a point of
avoiding gifts. An acquaintance once visited him in Hamburg
and spent an entire day trying to get him to accept a money
bill which would make him the man's partner in a large
business concern. Though Rav Halevi knew that his would-be-
benefactor could easily afford such generosity, he refused.
When a group of his admirers in Hamburg presented him with a
gift of two and a half thousand marks in cash on some special
occasion, he also refused. The amounts involved made no
difference.
When he first arrived in Hamburg, he asked one of his
followers to buy him a good paraffin lamp, which he needed
for walking out at night. The man brought the lamp which cost
nine marks, but he was unwilling to accept any money back.
Rav Halevi was adamant that he accept the money and remained
unmoved when the man told him that two weeks earlier, he had
done a similar favor for a different rov, who had ultimately
agreed to accept the item as a gift. Rav Halevi informed him
that if he would not take the money, he would simply have the
lamp sent back to him.
His son notes that even during the hardest times, his father
continued distributing tzedokoh to the needy, going
even beyond his means. Whenever he recognized a case's
urgency, he gave generously, placing his trust in Hashem to
continue bestowing His kindness and prevent him from losing
the tenuous foothold that he had gained.
Neither did he ever complain or question why he should have
suffered such a reversal of fortunes. Neither communal or
individual troubles, nor personal woes, crushed his spirits
or bowed his head. His son points out that in fact, it was
during the periods of greatest difficulty, that his father
fortified himself with added yiras Shomayim and
sanctified Heaven with his conduct. His perfect trust in
Hashem carried him through the years of suffering, when he
found little tranquility or comfort for his troubled soul.
The Fruits of Exile
Rav Halevi began writing Doros Horishonim in
Pressburg, where he arrived in Tammuz 5655 (1895), after
three months of travel through Russia and the Ukraine. His
son Rav Shmuel records that his father's first stop upon
arrival was the city's yeshiva. Even when beset by his own
troubles, his thoughts always centered on Torah, Torah
institutions and the welfare of the teachers and students
within them.
On his travels, he had devoted himself to editing and
arranging his own chiddushei Torah for publication.
This pursuit, writes his son, was always the most precious to
him and brought him true satisfaction. In Pressburg he had
the pleasure of receiving the first section of his sefer,
Botim Levadim back from the printer. This is an extensive
treatment of the discussions of the gemora and the
Rishonim about the ways in which halochoh treats
various types of doubts and doubtful circumstances. It was
reprinted a year ago in Eretz Yisroel.
It soon became apparent however, that while he was in alien
surroundings, he would be unable to raise the funds necessary
for publishing the entire work. He thus set aside further
work on his chiddushim and began writing Doros
Horishonim. The first section he wrote was Volume Three,
which dealt with the latest period that his work covered,
"From the Sealing of the Talmud until the End of the Times of
the Geonim."
In his introductory remarks, Rav Halevi explained that, "I
very much wanted to publish Volume Two first because it is
needed more urgently, but since I am on the move, bereft of
all good and lacking any seforim whatsoever, I could
not do so, for the Second Volume includes the entire period
of the Tanno'im and Amoro'im, the Mishnah and the
Talmud and is more directly relevant to every aspect
of Torah and I did not want to arrange it for publication at
this time . . . "
If one appreciates what his being "on the move" means, his
achievement in writing the sefer, even a volume whose
preparation did not demand such undisturbed reflection, is
staggering. He remained in Pressburg for only five months,
before travelling via Frankfurt am Main to London, where he
remained for six or seven months. He then left for Paris,
where he lived for eight months, before returning, again by
way of Frankfurt, to Pressburg. The first volume was
completed there in Sivan 5657 (1897), almost two years after
he started it, and was published later that year.
After much difficulty, the publication costs were met --
amazingly -- by the Paris, based Alliance Israelite
Universelle, even though the work's ideology was
diametrically opposed to the organization's program and the
outlook of its leadership. Their vexation at the great
impression made by the book was probably the reason for the
subsequent evasion of a promise of further assistance with
the second volume.
His wanderings continued over the next three years, among
Jewish communities in Austria, Romania and Germany. He
started Volume Two while living in Jassy, Romania, where his
daughter and son-in-law lived, completing it on Rosh Chodesh
Adar 5661 (1901). The book was sponsored by Baron S. Z.
Rothschild z'l, and was published in Hamburg.
From letters written by Rav Halevi, it transpires that almost
a year earlier, in the summer of 5660 (1900), he had been
offered a position as klausrabbiner in the kloiz
of Leib bar Sh'oul z'l, in Hamburg. Candidates for
the position had to devote all their time to Torah study but
no natives of the community were eligible as candidates. The
only duty that the position required of its occupant was the
delivery of weekly shiurim. This position was clearly
eminently suited to Rav Halevi. It enabled him to continue
with his writing and resume his involvement in communal
affairs. However, for some reason, he only settled in Hamburg
and assumed the position in 5662 (1902).
Klausrabbiner and Mentor
Some six months after settling in Hamburg, Rav Halevi began
delivering a two-hour shiur on maseches Chulin
every Shabbos. The shiur attracted the city's
leading talmidei chachomim, some of whom walked very
long distances in order to attend, devoting virtually their
whole Shabbos to it during the winter months.
In his rabbinical frock coat and his top hat, Rav Halevi was
a striking figure. Twice a year, on Simchas Torah and on
Purim, his followers would gather in his home and he would
sing special piyutim in the melodies that were
traditional in Vilna. The numbers attending these gatherings
would grow from year to year, to the point where his house
could not contain the crowd.
Rav Halevi's greatness in Torah and prominence as a historian
soon attracted a number of the young German rabbonim to him.
They grew to revere him greatly and assisted him in
furthering the spread of his ideas. Rav Shmuel Hillman Kotek
z'l, rav of the resort town of Bad Homburg near
Frankfurt, became a very close friend, with whom Rav Halevi
corresponded frequently. Rav Shlomo Menachem Halevi Bamberger
z'l, rav of Hanau, was entrusted by Rav Halevi with
the editing of parts of the third section of Doros
Horishonim. Other members of the circle were Rav Yonah
Bondi z'l, rav of Mainz, who was said to know
virtually every line of Doros Horishonim by heart, Rav
Chaim Biberfeld z'l, and Rav Gershon Lange z'l,
who became Rav Halevi's devoted follower at their very first
meeting.
Together with him, they established the Frankfurt-based
Society for Jewish Literature in 5661 (1901), whose aim was
to further the study of Jewish history in the spirit of Torah
and staunch faith, as it was portrayed in Doros
Horishonim. The Society published a yearbook, containing
articles and monographs dealing with a range of historical
material, written in this spirit. Typically, although Rav
Halevi himself occupied no formal position in the Society, he
was its inspiration and guiding spirit; his behind-the-scenes
involvement was very extensive.
Several years later, we find Rav Halevi mentioning in a
letter that the heads of the Hamburg Talmud Torah had begun
coming to his home to learn from Doros Horishonim
together with him.
To be continued
End of Part II
From an Appreciation by Rabbi Dr. Moshe Auerbach
z'l
The end of the nineteenth and the beginning of the twentieth
centuries, until the First World War, were years of economic
growth and expansion in Germany, in which the country's Jews
played a major and active role, with many of them becoming
extremely wealthy. Naturally, they acknowledged their
obligations towards their brethren in other lands,
particularly towards the Jews of Russia, who suffered
terrible poverty because of the government's cruel and
despotic laws, which destroyed the livelihoods of tens of
thousands of them.
However, this state of affairs led the German Jews to look
upon their Russian brethren as poor relatives, and to see
themselves as the benefactors of those who were living in the
Czar's lands, of those who had fled to Germany and needed
help and of the various delegations that came to raise funds
for charitable enterprises and for the great yeshivos. Only a
very few understood the extent to which they needed the Torah
of Poland and Lithuania.
The emissaries of the yeshivos and the well known rabbonim
saw their main task in Germany as raising the money they
needed for their institutions, so they refrained from
criticizing the state of Torah in Germany and they praised
the tiny minority that they found in the various groups for
learning gemora. Thus, a large portion of German
Jewry, including bnei Torah, developed feelings of
superiority towards the Eastern European Jews, in respect to
whom they felt themselves to be ascendent.
There were a few of the Eastern European gedolim
however, who came to Germany and did not recoil from
expressing forthright criticism of the Torah's position,
despite their genuine regard for the fine character traits
and love of Torah that they encountered. One of them, perhaps
the first, was Rav Yitzchok Isaac Halevi zt'l. This
Lithuanian gaon, who arrived in Germany as a virtual
refugee, knew how to raise Torah's prestige and to
demonstrate to all, that with [his] Torah spirit, he gave far
more to his supporters than he received from them
materially.
In and around Frankfurt, he found a circle of rabbonim and
baalei batim, who saw him as their rov, particularly
in his historical methodology, based upon the Talmudic
sources. Among those who joined this circle was Morenu
Yaakov Rosenheim [z'l]. In time, his influence
extended to a wider circle of baalei batim and
Orthodox youth in Hamburg. He was their teacher and guide. He
knew how to value their fine traits, their toil at Torah and
their mitzva observance, in a foreign environment. At the
same time however, neither did he refrain from criticism or
from warning them of the evidence of assimilation, to which
even they were not immune. He was a wonderful example,
engendering respect for the glory of the Torah greatness of
Eastern European chachomim.
|
||
All material
on this site is copyrighted and its use is restricted. |