Dei'ah veDibur - Information & Insight
  

A Window into the Chareidi World

18 Sivan 5763 - June 18, 2003 | Mordecai Plaut, director Published Weekly
NEWS

OPINION
& COMMENT

OBSERVATIONS

HOME
& FAMILY

IN-DEPTH
FEATURES

VAAD HORABBONIM HAOLAMI LEINYONEI GIYUR

TOPICS IN THE NEWS

HOMEPAGE

 

Produced and housed by
Shema Yisrael Torah Network
Shema Yisrael Torah Network

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NEWS
The Knesset Yehuda Cheder in Sanhedria Hamurchevet
by D.F.

A few days before the end of the Pesach bein hazmanim, I decided to recharge my spiritual batteries by visiting a cheder and interviewing its staff. What could be more inspiring than the sight of tinokos shel beis rabbon cheerfully studying Torah? (Chadorim resume their studies right after Pesach. Kollelim begin only on Rosh Chodesh Iyar.)

Friends recommended that I visit the Knesset Yehuda Talmud Torah, known for its excellence. As I neared the cheder's spacious and airy building, groups of laughing children streamed out of its doors. One particularly robust fourth- grader, whom I later learned was named Michael, gleefully shouted: "First in line for the swings." His pal, Yossi, who had arrived in the playground at nearly the same time, also expressed his rights.

Laughingly, the rebbe I had come to interview told me, "Actually they're all first. Michael's first; Yossi's first; Shimmie's first."

"Go tell them that!" I replied, picturing the mini- brawl that might ensue after such a declaration.

"What I mean is that this is a school where every child comes first," he emphatically explained.

The happy students, the satisfied parents and the excellent rebbe-talmid rapport in the cheder all indicate that this is definitely true.

In the yard, all of the children spoke Hebrew. Nonetheless, I detected some American, French and Russian accents here and there.

"To what type of student body does the cheder cater?" I asked.

"We have children from all backgrounds -- Ashkenazim, Sephardim, children from English and from French- speaking homes, and children of Russian descent."

"How does this affect your curriculum and the programs you offer?" I continued.

"Since you're American-born, I'll begin by describing the programs for English speakers. Twenty percent of Knesset Yehuda's students come from English-speaking homes. For many of these children, adjusting to a Hebrew-language cheder is difficult. But we have many programs which help them acclimate.

"The first is an after-school tutoring program for students who require additional assistance. The second is a special parsha project, which provides English speakers with parsha sheets in both English and Hebrew to ensure that they understand the material being studied in class.

"We also have a reading specialist on the staff who works on a one-to-one basis with children with reading difficulties, particularly those from English-speaking homes. Russian children receive similar attention and assistance.

"Another very unique program is a Yiddish language one in which children are taught to speak and read basic Yiddish. This skill is especially important for students who might later wish to attend Yiddish- speaking yeshivos. Offering them such language skills broadens the range of their future options."

From the playground, we walked back into the building and I was particularly impressed by its spacious classrooms, broad hallways and brightly decorated bulletin boards. I was then ushered into the office, where I was shown albums with pictures of the Talmud Torah's extracurricular activities. Some of these pictures were taken on trips to matzo bakeries and mekomos kedoshim where subject matter studied in the classrooms comes to life.

Then I leafed through an album on the history of the Talmud Torah, which was founded by the Malin brothers, Rav Meir zt"l and Rav Nechemia shlita, who were miraculously spared from the Holocaust by fleeing to Shanghai with the Mirrer Yeshiva.

Their father, HaRav Isser Yehuda Malin, dayan and rosh yeshiva of Ohr Torah in Brisk, was murdered by the Nazis in Vilna, in 1942. When, in 1946, the Malin brothers reached the shores of the United States, they rebuilt the Ohr Torah yeshiva in Washington D.C. in his memory.

Arriving in Eretz Yisroel before the Six Day War, Rav Nechemia and Rav Meir purchased a barren plot of land in an area which was then at the outskirts of Yerushalayim. On my way to the Talmud Torah, the sight of the relatively new Ramat Shlomo neighborhood, directly behind Sanhedria, jutted before my eyes, as did the older Ramot neighborhood at Sanhedria's left. Although I see this sight many times a week, it never ceases to inspire and excite me. Viewing the picture of Knesset Yehuda in its early days, with its rocky landscape, I couldn't help thinking that today's burgeoning neighborhoods are veritable embodiments of the prophecies of the nevi'im regarding Yerushalayim's growth and expansion.

The album also has a picture from 1978, of the Talmud Torah's first student body, which consisted of twenty children. Today it serves over 500 children from the ages of three through fourteen.

Today, Knesset Yehuda is renowned for the well-rounded Torah- true chinuch it offers its children, and for its excellence. It is indeed the pride and the flagship of the entire neighborhood.

 

All material on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.