Part II
In the Chazon Ish's Inner Sanctum -- Loss of an
Ideal
On the day that Rav Shmaryohu passed away, a prominent
marbitz Torah summed up his feelings at the loss to
his talmidim and said, "For me, the Chazon Ish was
niftar today!" It was a sober and clear-sighted
observation. When Rav Shmaryohu was niftar, a good
part of what remained from the Chazon Ish's beis
hamedrash and of the spiritual legacy of the home of his
father, Rav Shmaryohu Yosef Karelitz, rav of Kossove, was
irrevocably lost.
For those who had been close to the Chazon Ish, the name
Kossove came to symbolize the standard of Torah holiness and
purity, upon which the generation's leading Torah
disseminator -- and his distinguished siblings -- had been
raised. Rav Shmaryohu was the last who viewed the name
Kossove as an ideal. He was the last to have felt the name's
full significance and he would always utter it with a
tremor.
In Lithuania, the home of the rav of Kossove was viewed as a
refuge of spiritual clarity and cleanliness. Whoever had any
connection to it, either by virtue of who he was or of what
he aspired to, was automatically infused with some of its
atmosphere.
Rav Shmaryohu bequeathed this heritage to his own family in
its full strength. At every major or minor crossroads in
life, the only question that was deliberated on, with awe and
respect was, "How did they put it . . . How did they act . .
. What was their opinion . . . there?" "There"
symbolized an entire world of refined ideas and modes of
conduct.
From his youth, Rav Shmaryohu had been close to the Chazon
Ish. From the days when his uncle would pay a daily visit to
the home of Rav Shmaryohu's parents in Vilna's Papalavos
neighborhood, he began to imbibe that unique spirit that
could never be forged or falsified. The Chazon Ish gave of
himself generously to Rav Shmaryohu. He took pride in his
abilities and he would take him along when he went away to
the rest town of Volkenik for the summer months.
There in the forests, far from the urban hustle and bustle,
the Chazon Ish opened up his inner world to his nephew. Those
months of seclusion, basking in the radiance of the Chazon
Ish's purity and luminosity, shaped and formed Rav Shmaryohu,
equipping him with the necessary tools for transmitting the
Chazon Ish's Torah in later years in its full depth and its
true meaning.
Faithful Interpreter
HaRav Yitzchok Hutner zt'l, with his customary force
of expression, voiced the widely-held view that puts the
Chazon Ish in the same category as those giants of previous
generations, whose contributions to Torah have been of such
scope and significance that we consider them to have
transmitted the entire Torah single-handedly: Rabbi Yehudah
Hanossi, Rav Ashi, the Rambam and the Vilna Gaon
ztvk'l.
Transmitting the Chazon Ish's Torah was therefore one of the
crucial steps in the transmission of Torah to future
generations. In view of the characteristic features of the
Chazon Ish's Torah, where the author's unstated intention is
often far more than what he actually writes, where one word
is sometimes used where others might use three, and where the
whole sequence of the ideas and style of the writing reflect
the inner world of the author's thought, Rav Shmaryohu's role
in expounding the Chazon Ish's true meaning took on great
significance and required constant inspiration.
It has been said that Rav Shmaryohu arranged the Chazon Ish's
Torah in such a way that there would be no corner of the
Torah to which the Chazon Ish does not relate or upon which
he does not comment, in some way. Rav Shmaryohu brought the
Chazon Ish's Torah into contact with every inch of the Torah,
while arranging it in such a way as to be accessible to all
Torah scholars.
One of the chief attributes that qualified Rav Shmaryohu for
this task was his self-negation before anything that the
Chazon Ish had stated explicitly. Every editor or arranger of
another's writings, by the very nature of his work, places
his own individual stamp upon the material. While this is
unavoidable, it can easily border on falsification of the
author's intentions. This was where Rav Shmaryohu's power of
self-annullment came into the picture. He transmitted the
entire edifice of the Chazon Ish's Torah, in its integrity
with every detail in place, with its own inner force and with
all the original shades of meaning intact, all of which were
impossible to falsify and thus testify to their own
authenticity.
He managed to do this with regard to both that aspect of his
work that was "invisible" and non-explicit, in the widest
meaning of the term -- determining where something arose from
an explicit statement, where it had been inferred from a
related matter and where the support for it was merely
circumstantial -- as well as with regard to the aspect that
required his active input, such as his monumental editing
work, the bountiful notes and cross references, so discreetly
inserted at the end of the lines in the volumes of Chazon
Ish that one almost doesn't notice them, but which are of
such help to those trying to decipher one of the Chazon Ish's
cryptic comments such as those beginning, "ve'nireh . . .
(and it appears that . . . )."
Rav Shmaryohu's "signature" on these notes -- an indication
of his integrity and self effacement -- is the abbreviation
alef-hei, standing for omar hamesader (says the
arranger).
"He transmitted the legacy of the blank lines," was the way
one person put it, referring to Rav Shmaryohu's
interpretation of even the spaces between lines and the
eloquent silences in between words in the Chazon Ish's
writings. Rav Shmaryohu was unequaled in his ability to
fathom the Chazon Ish's meaning and intent.
Following the petiroh of the Chazon Ish, Rav
Shmaryohu's home became a lodestone for seekers of the Chazon
Ish's Torah. Letters would arrive from all corners of the
Jewish world asking Rav Shmaryohu to clarify the exact
meaning of the Chazon Ish's spoken and written words or the
meaning of his silences. Here again, those months of his
youth that he had spent in the Chazon Ish's company enabled
Rav Shmaryohu to respond, drawing both upon his intimate
knowledge of the Chazon Ish's explicit Torah and his
intuitive knowledge of how he thought.
Privy to Torah Secrets
With his uncommon gifts and abilities, Rav Shmaryohu won the
Chazon Ish's unlimited trust and confidence. The Chazon Ish
divulged information to him to which nobody else was made
privy. Certain private writings which the Chazon Ish kept
together with his other manuscripts were locked away to all
but their author and his closest nephew-disciple. The Chazon
Ish also despatched Rav Shmaryohu to attend to certain
matters that called for particularly delicate handling and
fineness of comprehension.
On more than one occasion the Chazon Ish would write down
some thought that called for a particularly fine grasp and
would comment that his words were meant for Rav Shmaryohu.
This delicacy and ability to pick up the finest nuances stood
Rav Shmaryohu in good stead in his contacts with the Brisker
Rov zt'l. The Rov loved him dearly and once remarked
that he and Rav Shmaryohu shared a common language and
purpose.
In letter #116 in the third part of Kovetz Igros of
the Chazon Ish, the writer testifies to the unique bond that
existed between himself and his nephew: "Since my nephew
[i.e. Rav Shmaryohu] is privy to my thoughts . . . and every
word of Torah is worth more than all the treasures in the
world . . . and my nephew loves [engaging in] the struggle
for [fathoming] Torah, I have conveyed my opinion to him
regarding this matter and have instructed him to publicize it
. . . except for a written note that will be understood only
by him . . . "
In the Chazon Ish's Beis Hamedrash
"Rabbi Elozor went and repeated the sugya in the
beis hamedrash but did not relay it in Rabbi
Yochonon's name. Rabbi Yochonon heard and took exception.
Rabbi Y. ben A. went up to Rabbi Yochonon and said to him,
`When Hashem commanded Moshe, "Do such and such," Moshe
commanded Yehoshua. [However,] did Yehoshua tell Klal
Yisroel about everything he told them, "Moshe told me?"
Yehoshua sat and expounded [Torah] without attributing it to
anyone and everyone knew that it was Moshe's Torah,' "
(Yevomos 96).
This is the light in which the Chazon Ish's own
talmidim view Rav Shmaryohu. The Torah which Yehoshua
learned from Moshe Rabbenu was of such quantity and such
quality that every word of Yehoshua's and his own entire
inner spiritual world was all "Moshe's Torah." Rav
Shmaryohu's inner world, his approach to learning, his method
of analysis, his modes of expression and his way of looking
at things, all contributed towards making wherever he
happened to be into an extension of the beis hamedrash
of the Chazon Ish!