| |||
|
IN-DEPTH FEATURES
Part II
In his three-volume work HaGaon (that was put
together under the supervision of HaRav Chaim Kanievsky) Rav
Dov Eliach brought together an enormous amount of material to
try to give us some concept of what the Vilna Gaon was. The
Gaon was outstanding in many aspects of human development.
Our concepts do not do justice to what the Gaon really was.
The section printed here is taken from Chapter Five, and is
centered around the breadth of knowledge of the Gaon. When
reading it, one should keep in mind that this is just one of
many areas in which the Gaon lived at such an outstanding
level.
Rav Eliach has added a new series of volumes to the
bookshelf of works related to the Gaon with the ongoing
publication of Chumash HaGra, an arrangement of the
comments of the Gaon arranged according to the
parshiyos of Chumash, with the full Chumash text. So
far Bereishis, Shemos and Bamidbar have
appeared, and we eagerly await the completion of the
series.
*
Immediate Responses
The Sages say, "The words of Torah should be sharp in your
mouth so that if someone asks you something . . . you [can]
answer him immediately." The Vilna Gaon always answered this
way. Almost before a question was finished, he had already
answered it.
Rav Yehuda Leib of Levov writes in his introduction to
Shenos Eliyahu: "He did not neglect any matter, large
or small . . . he saw everything with absolute clarity. Not
[merely] as a boki; rather everything was preserved
and organized before him, so that he could answer every
questioner immediately."
The Gaon's mechuton, HaRav Avrohom Danzig, author of
the Chayei Odom, testifies:
He was a great scholar, boki in all of Shas
Bavli, Yerushalmi, Sifro, Sifrei, Tosefta, halachos,
aggodos, large matters meaning Ma'aseh Merkovoh ,
small matters meaning the arguments of Abaye and Rovo. The
entire Torah was arranged before him like a set table, so
that if one asked him something, he would respond while the
question was being posed. Who is a greater Torah scholar than
he? (Sha'arei Rachamim )
*
An incident involving Rav Chaim of Volozhin proves that the
previous two accounts are even understated.
When Rav Chaim became the rav of Volozhin, his
responsibilities forced him to reduce his visits to his
rebbi in Vilna, but he still managed a visit three or
four times a year. He would spend up to a month with the
Gaon, asking him all his questions in revealed and hidden
matters, learning the secrets of the Torah from him, and
observing his ways — and then he would return to his
city. This was his pattern for over twenty years (Se'aras
Eliyahu).
This shows, incidentally, that from the time Rav Chaim first
met the Gaon, he did not cease to learn Torah from him,
sometimes even for long weeks at a stretch.
Before leaving his home in Volozhin, Rav Chaim would prepare
a written list of questions for his rebbi which, on
one particular occasion, amounted to a very long list. When
he arrived in Vilna at midday on a Wednesday, he was told
that he could not meet with the Gaon at that time and that
the Gaon had been secluded in his chambers for a few days
already.
Such was the Gaon's custom. When he would delve deeply into a
difficult topic, he would seclude himself for days — or
even weeks — until he found a satisfying answer. All
that time the people of Vilna knew that they could not
disturb him. Rav Chaim, who had just arrived after a
prolonged absence, was disappointed, but he resolved that he
would not leave Vilna until he had seen his rebbi,
even if the delay lasted a long time.
On Friday afternoon when he went to the bathhouse in honor of
Shabbos, people came to tell him that the Gaon's study room
had reopened. Rav Chaim immediately turned around and rushed
to his lodging, exchanged his clothing bundle for his list of
questions, and hurried to his rebbi's house. Since he
was beloved and respected in the home of the Gaon, he was
received with great warmth and much excitement.
The Gaon was very happy to see his beloved student once
again. He greeted him and expressed his surprise that he had
not seen him for nearly a year. Rav Chaim apologized that
circumstances beyond his control had kept him away and that
even now he had to set aside all his business in order to
come. As is well-known, the Gaon kept his non-Torah
conversation to a minimum, and he immediately turned to his
student: "Nu . . . surely you have brought a list of
questions in your bag . . . "
Later, Rav Chaim described his impressions of that encounter
to his students: "I took out the page from my pocket —
a large, full sheet, covered on both sides with the questions
that I had prepared, and I began to read to him all that had
weighed upon me all that time. I read to him and he
responded; I questioned and he answered. Within a short time,
he had answered all the questions that I had brought with
me."
Rav Chaim was used to this, as he once mentioned in a
responsum of his: "When I came then before my master and
teacher, I wanted to get involved in the issue that was being
disputed between us . . . But when I began to present the
issue to him, he decided it simply . . ." (Ibid.).
Even so, Rav Chaim was astonished once again by the clarity
and speed that he witnessed. Moreover, the whole time the
Gaon did not need to look inside a sefer, except for
one time that Rav Chaim asked a question and the Gaon
requested that he bring him a gemora — which
itself was surprising.
When Rav Chaim expressed his surprise to the Gaon. The Gaon
explained to him that the matter in question was so subtle
and precise that it was nearly impossible to understand it by
heart (Se'aras Eliyahu).
Another question dealt with a section of the holy
Zohar, where the word "chessed" is written,
seemingly without any connection to the context. Rav Chaim
could not resolve this difficulty.
The Gaon responded, with a smile on his face: "The truth is
that a number of lines are missing here and they were printed
in another place. The copyist, therefore, wrote the word
`chosseir' (missing) on the side, referring to the
missing lines. The printer mistakenly read the word as
`chesed' and inserted it into the text without any
sense or meaning" (Ibid.).
Incidentally, there was another time that the Gaon refused to
respond without a sefer before him. The Gaon and R'
Chaim were discussing whether there were halachic
contradictions between the revealed and the hidden portions
of the Torah. The Gaon said that if they appear to contradict
each other, it is a result of a misunderstanding in the
meaning of either the Zohar or the Gemora.
Rav Chaim pointed out that regarding whether one's bed should
be aligned north-south or east-west the two do, in fact,
differ. The Gaon responded that the Zohar is to be
understood differently, so that there is no contradiction at
all. However, the Gaon refused to tell Rav Chaim the correct
meaning of the Zohar because they did not have a copy
of it before them (Ma'alos HaSulam).
The Gaon's Use of Mnemonics
The Sages say: "The residents of Ya'avetz were of a family of
sofrim. What is meant by `sofrim?' [It cannot
just mean that they counted.] Rather, they made the Torah
into many numbers [sefuros, sefuros]." (Yerushalmi
Shekolim 21a).
Since we are commanded by the Torah to make sure that we do
not forget, "Only guard yourself and guard your soul very
much, lest you forget these things" (Devorim 4:9), the
Sages made mnemonics and numeric devices for remembering
halochos. This idea is mentioned in the Talmud: "Make
signs in the Torah and acquire it" (Shabbos 104a).
This is widespread throughout the Talmud, for example "four
categories of damages" (Mishna Bava Kama 1a), "forty
melochos minus one" (Shabbos 6b), and many
more.
One of the many ways in which the Gaon would analyze the
Torah was through the approach of "sefuros, sefuros"
— with sums and rules that he wrote down. The Gaon
demonstrated an amazing ability to make "sefuros,
sefuros" from the laws in the Torah and the words of the
Sages, creating numeric handles with which to grasp the
Torah.
Sums like these can be found in all the Gaon's works, on
every subject in the Torah. A work that is based especially
on the sefuros is Ma'aseh Torah. It begins with
the Beraissa Ma'aseh Torah, attributed to Rebbi Yehuda
Hanossi, who made "sefuros" from aggodoh. The
Gaon completed it with material from Shas, Bavli,
Yerushalmi, Tosefta, Sifro, Sifrei, and Mechilta.
The Gaon's son, Rav Avrohom, followed suit and added more
from the Midroshim.
"The sefer Ma'aseh Torah lists all the numbers that
are found in the words of the Sages, which he gathered in his
wisdom. It includes the numbers from one to thirteen, as well
as the number seventy and, at the end, a collection of some
Torah principles" (Aliyos Eliyahu).
Tremendous beki'us is needed to gather together all
the laws and dictums regarding a particular matter from the
whole Talmud. Moreover, this work was composed by the Gaon
when he was ill, and was dictated to a student who
transcribed it (Aliyas Kir). Rav Yosef Shaul Nathanson
says that he did this at a time when, on doctor's orders, he
was forbidden to delve deeply into his studies, as was his
usual practice. Rather, the Gaon merely wished to test his
own proficiency.
Even so, a great project like this is not merely a matter of
arithmetic, or a demonstration of beki'us. These
sefuros go to the depths of the laws and are related
to the essence of their content. For only by clarifying the
key points of the halacha can one accurately count its
distinctions and details.
An example: One of the topics that the Gaon mentions under
the number three is the blessings over the Torah. Rav
Yitzchok Isaac Chover writes in a handwritten comment on the
page, "From this it seems that the Gaon considers [the
section] `Veha'arev no . . .' to be an independent
blessing." In other words, the Gaon follows the opinion that
there are three morning blessings over the Torah, not two.
Thus, from this example it is clear that the Gaon did not
merely collect information, but rather he clarified and
analyzed to resolve halochoh in order to find the
correct number.
Following his usual practice of keeping his comments to the
minimum, the Gaon did not cite many sources for the
principles that he applied. Rav Yom Tov Lipman of Mir, author
of the Malbushei Yom Tov, explained: "For the Vilna
Gaon, in his tremendous genius, all the pathways of Torah
were bright. He therefore only recorded, as a reminder, the
general concepts" (Introduction to Malbushei Yom
Tov).
Therefore, while the work was still in manuscript form it was
brought to many Torah giants for them to try to decipher his
words and to reveal the sources. Among them were Rav Akiva
Eiger of Posen and Rav Yosef Shaul Nathanson, av beis
din of Levov and author of the Sho'eil Umeishiv.
When the work was published in the year 5624 (1864), it
boasted a list of sources that the publisher had gathered and
the glowing approbations of Rav Yitzchok Elchonon Spector and
Rav Yosef Shaul Nathanson.
Revelations Not Merited by Previous
Generations
Besides his total mastery of the entire Torah, he had a
complete grasp of the works of all the commentators and
poskim.
First, as Rav Chaim of Volozhin wrote:
For the knowledge of the Gaon, of blessed memory, was
organized in the form of clear halochos in the entire
Torah, free of any doubts, together with fluency in
Mishna, Shas Bavli and Yerushalmi, Mechilta, Sifro
and Sifrei, Tosefta, Midroshim and Zohar,
and all the words of the Tanoim and Amoro'im
that are in our hands. He merited to maintain a portion in
all of them, to resolve the doubts that are engendered by
their words and to originate novel thoughts regarding them .
. . (Kol Hakosuv LeChaim)
The Gaon himself, as was mentioned earlier, testified that at
the end of his life, "No uncertainty remained with him in any
halochoh or topic in the entire Torah."
The Gaon originated and revealed many things in Torah that
had not been revealed even in the generations of the
Rishonim, that is, at least from the end of the period
of the gemora.
In his work on the mishnayos of Seder Zeraim
(Shenos Eliyahu), the Gaon dealt extensively with the
explanation of and commentary on the Yerushalmi. Rav
Chaim of Volozhin explains that the Yerushalmi uses
very difficult language and because few people study it, many
mistakes crept in. The Gaon, however, blazed a path to
understanding the Yerushalmi. He cleared out all the
"thorns that had grown upon it" — clarifying all the
difficult text versions — and explained it with clarity
in accordance with the relevant mishnayos.
"It was he, in his holy works, who turned and paved and
illuminated the path before us, the path of sanctity that no
one had passed even in several preceding generations. A paved
and clear path in the revealed and the hidden. With a road
that leads us higher and higher, up to the source — and
the source of the source — of the words." (Rav Chaim of
Volozhin, Introduction to the Biyur HaGra on Safra
Detzni'usa)
Rav Yitzchok Isaac Chover found this trait of originality in
the Gaon's novellae in the realm of hidden wisdom. "Lofty
things were revealed to him that no one had merited for
several generations and that did not appear in the words of
the Kabbalists among the Rishonim, from the Ramban and
onwards" (Mogen Vetzino).
The Chazon Ish declared: "Torah was revealed through him as a
holy one destined for this, for he illuminated what had not
been lit up until he came and took his portion, and he was
considered like one of the Rishonim" (Kovetz
Igros).
The Kabbalist HaRav Yitzchok Kahane, a disciple of Rav
Yitzchok Isaac Chover, praised the Gaon greatly, as in his
opinion the Gaon was privileged to receive revelations that
are destined to be widely revealed only at the end of days,
for "he was privileged to understand it as it was given at
Sinai."
He Did Not Fail to Toil over Even One
Word
To the limited extent that we can evaluate such matters, we
must try to understand how the Gaon reached such high levels
in his knowledge of Torah and how he merited to grasp such
great, secret matters that even those of previous generations
did not attain.
In his commentary on Safra Detzni'usa, the Gaon
explained a certain matter and wrote that by understanding
this topic, it is possible to know when the Final Redemption
will occur. He then imposed an oath in the name of G-d upon
anyone who understands his esoteric words, not to reveal them
to others.
Rav Yosef Chaim Sonnenfeld, rov of Yerushalayim, asked why
the Gaon had the unique privilege of knowing the true time of
the Final Redemption, while everyone would certainly be very
happy to know this.
He answered as follows:
Every person who longs to know the date of the Final
Redemption should be surprised at himself. Is he worthy of
having this secret revealed to him?
The Gaon, in contrast, studied the entire Torah for its own
sake; he worked to understand and grasp every small thing.
When he reached the verses in Doniel that are known to
hint to the Final Redemption, he attempted to understand them
and to grasp their true meaning, just as he did with every
other word in the Torah. It is a known principle that Heaven
does not withhold knowledge of Torah from one who longs to
grasp it and who has labored properly. As such, the secret
meaning of these verses was not withheld from him (Me'at
Devash).
*
Regarding the verse, "Place in your hearts all the words that
I bear witness to you today . . ." (Devorim 32:46),
the Gaon explained, "He commanded them to understand on their
own, as much as they can grasp — `all the words,' for
he did not neglect even one word by failing to toil and labor
over it" (Aderes Eliyahu).
One can see how this interpretation was a G-dly mission and a
guiding light for the Gaon throughout his life. He focused
all his attention on understanding each thing himself,
commensurate with his great spirit and soul. He took the
verse "all the words" literally, meaning all the words of the
entire Torah.
Moreover, he did not neglect "to toil and labor over even one
word." The Gaon considered every word, every letter —
and even every one of the tagim of the Torah —
important and its value priceless. He considered it
worthwhile to expend all the might in the world over them. In
his eyes, every part of Torah was equally worthy of his
attention and his devoted effort to know and understand it,
down to its finest details. He, therefore, did indeed merit
great achievements that even the great and good of our nation
did not attain.
Furthermore, the Gaon's toil and labor to achieve what he did
were above and beyond any scale. He would focus his
concentration on understanding something properly, shutting
out all distractions and disturbances, nearly to the point of
actually giving up his life for Torah study.
As his disciple, Rav Chaim of Volozhin said:
How greatly did this giant toil — it would be
unbelievable if fully described. [He toiled] until he had
brought every topic out into the light, with its true meaning
clear, with all its ins and outs. Even though his abilities
were great, with his broad intellect and profound
understanding, and he was filled with the understanding of
many preceding generations, nevertheless his pure heart did
not rely on his initial perceptions; [he was not satisfied]
until he had weighed every matter on the scales of his
intellect, his holy intellect, several hundred times with
awesome toil.
He did not eat or drink for a days and nights on end.
Sleep fled from his eyes until his countenance darkened to
blackness. He devoted himself to his study totally until
Hashem illuminated his eyes to reach the outer limit of his
comprehension, and then his holy face would immediately light
up with the joy and light of Torah. (Introduction to
Safra Detzni'usa)
Rav Avrohom, son of the Gaon, added: "And he devoted his life
to each and every detail of the words of the Sages, to learn
and to teach and to fulfill all the words of their teachings.
His soul nearly left him over this" (Introduction to
Shenos Eliyahu).
Now, "since he devoted his essence to this more than the
other scholars, it is associated with him" (See Rashi,
Shemos 37:1 in discussing the work of Betzalel).
"And Rovo said, `At first it was associated with the Holy
One, blessed is He, and in the end it was associated with
him, as it says, "His desire was the Torah of Hashem and he
contemplated his Torah day and night" (Avodoh Zara
19a) - first it is called the Torah of Hashem, but then it is
called his own Torah.' "
All His Written Works Are But a Drop in the Sea
of His Wisdom
"They said regarding R' Yochonon ben Zakkai that he did not
neglect any verse or any mishna, gemora, halachos,
or aggodos, details of Torah or details of the
Sages, minor matters or severe matters alike, astronomical
calculations, gematrios, conversations of the angels,
sheidim, or trees, the parables of the washers and
parables about foxes, `great matters' meaning Ma'aseh
Merkovoh, `minor matters' meaning the arguments of Abaye
and Rovo" (Succah 28a, Bava Basra 134a).
The meaning of "did not neglect" is explained there: "That is
to say, he devoted his heart to learn and understand
everything and `when one comes to purify himself, they help
him (from Heaven),' and [`if one says] I have toiled and I
have found [success], believe him'" (Iyun Yaakov,
ibid.).
The written works of the Gaon, which were composed on all
topics, subjects and parts of Torah, show that he fulfilled
these words of the gemora. He did not neglect any part
of the Torah of Hashem; there was no section in which he
failed to "devote his heart to learn and understand
everything" and he even corrected and interpreted them, as
mentioned previously.
The Gaon fulfilled his own comment on the gemora which
says that one should buy a commodity while it is cheap,
because eventually its value will go up: "So too regarding
Torah: that which the world does not study you should analyze
and learn and correct, for it will eventually be sought out
from you" (Bi'urei Aggodos).
Yet even after the entire list of impressive works that he
left, we have reliable testimony from his disciples and
acquaintances that all this was only a tiny drop of his vast,
vast knowledge of Torah. In the words of Rav Chaim of
Volozhin: "[We have grasped] a bit of a bit of the hem of his
ways in Torah; his holy works will endlessly testify"
(introduction to Shenos Eliyahu).
He also stressed:
Even if the generation will merit to have his holy works
widely disseminated, you would not see even a bit of a bit of
his Torah and wisdom. You will not see and you cannot guess
the full extent of it. But know and believe that there is no
end to his understanding and wisdom and his intellect; it is
wider than the sea. As a drop is to the entire great sea, so
are his written works to the full extent of his great
wisdom.
Even if a person were to live for a thousand years, he
would not have enough time to transcribe all the wisdom which
was revealed to him, . . . However, would that we had a
mouth to eat and a palate to taste just a bit of the honey
that he left for us — then our eyes would be
opened.
What is more, the Gaon wrote all these works before the
age of forty. From that time on, he received so many Torah
revelations that neither he nor a scribe could possibly
transcribe them (Introduction to Nefesh
HaChaim).
His Works Are a Mere Shadow
When we recognize the abundance of G-dly wisdom that the Gaon
acquired with endless labor and devotion, we can imagine, to
some extent, how all who met the Gaon trembled at his every
word and we can see why they attached significance to each of
the tagim and commas of his Torah, like words given at
Sinai.
Clearly, such mastery over the Torah multiplies the weight of
the Gaon's words and obligates one to tremble and be in awe
of the holiness of every explanation and approach that he
innovated in his works. After all this, who could casually
question or contradict any of his words, words that were
chosen and written with the entire Torah before him, as it
was engraved on his pure heart?
Many of the Gaon's admirers criticized those who were quick
to reject one of his conclusions or emendations, despite the
fact that the Gaon himself taught his students to pursue
absolute truth, with no extraneous considerations such as the
honor of a particular author.
In his usual manner, the Gaon exerted unlimited effort before
deciding each and every emendation. Rav Chaim of Volozhin
described how carefully the Gaon analyzed the language,
evaluated and counted the letters, testing to determine what
was missing and what was extra, especially in the holy
Zohar. There he found a line that had been switched
with another, at times even a few pages later. "His
tremendous, extensive efforts were unbelievable and
immeasurable," until Heaven opened his eyes, enabling him
eventually to present a new textual edition that was true to
Torah.
Rav Chaim adds:
He did not allow himself to decide that something was the
absolute truth until he had reviewed and toiled awesomely,
with investigation and examination, and very intense
searching . . . If it illuminated the eyes, so that it would
resolve many other areas of the Zohar and the
Ra'ayo Mehemno and the Tikkunim, he then
understood that the wisdom of the Lord was within him, to
perform true Divine justice . . .
The Gaon himself told Rav Chaim that he was unable to emend
and establish a new version of a mystical matter unless it
explained and resolved many other areas in Chazal. At times,
he was able to resolve as many as one-hundred-fifty
difficulties in the words of Chazal at once in this way.
Every thinking person understands that such a mammoth
undertaking must produce unparalleled results. The truth of
his conclusions is incomparable. Before one considers
challenging one of the Gaon's resolutions or emendations, one
should focus first on how they were established. Only then
can one properly understand that rather than being quick to
challenge them, he must gather all his strength and focus all
his attention in order to understand their truthfulness.
*
This was the point made by the Gaon's students, whether in
their warnings against questioning the words of their
rebbi or in their criticism of those who did so.
Nevertheless, since it is Torah and we must therefore study
it, we find that his disciples and their students after them,
as his greatest admirers, evaluated and elaborated on his
words, albeit with great reverence.
It was with that same holy awe that the family and disciples
of the Gaon sometimes criticized their colleagues who
published the works of the Gaon — whether because they
felt that their colleagues did not properly explain the
Gaon's words or that they did not pay enough attention to the
precision and clarity of the Gaon's words. At times, they
were critical of seemingly insignificant matters such as the
type of printing or paper used. They even found it necessary
to publish their attacks. What, for example, was the point of
publicizing their disappointment with the printing and paper
used for the Shenos Eliyahu that was published by
their brother-in-law, the son-in-law of the Gaon?
It was because of their strong feelings about the greatness
of the Gaon and the absolute accuracy of his words, that they
became extremely sensitive when his works were published.
Their intense concern for his honor and the honor of his
teachings burned like a fire within them and led to their
criticism. Their goal was to warn the public: Beware! These
printed words are not as perfect and complete as when they
emerged from the great spirit of our master.
This is all because for the rest of the world that was not
part of the Gaon's inner circle, his works are like a lens
through which we may glimpse his inner chamber. As previously
quoted, Rav Chaim said, "His holy writings endlessly testify
only to the minutest number of his approaches to Torah."
As such, the slightest imperfection in these works could
mistakenly be seen as a stain on his pure image. Since this
was a matter of the Gaon's honor, it was not enough to ensure
precise wording so as not to cause confusion; even the
quality of the paper and the print had to be "majestic, to
honor his teachings," in the words of his sons (introduction
to the Biyur al Kamma Aggados).
The "Gaon"
The Tiferes Yisroel (as previously quoted) said, "It
is not for naught that Jews everywhere call him simply `the
Gaon,' as though a heavenly voice went forth [and named him
thus], for it is true and correct" (approbation to the
Biyur HaGra on Shulchan Oruch).
Rav Menachem Mendel of Shklov said that he heard from "the
holy mouth of the Admor, the Gaon of the world, our
master, the Gaon, the holy pious one" a reason why all the
leaders of the generations after the period of the Talmud
were called "Gaon."
It is based on the Midrash that says, "Sixty are
royalty — these are the sixty halachic
tractates" (Midrash Rabbah, Shir HaShirim 6:21). The
custom was to appoint someone as a leader of the generation
only after he knew all sixty tractates of the Talmud by
heart. All of the Oral Torah is concealed within these sixty
tractates.
The leader of the generation was called "Gaon," because that
word in Hebrew is numerically equivalent to sixty, hinting to
a Gaon's knowledge of these sixty tractates.
This was true of the Vilna Gaon, as Rav Mendel says: "He
himself was a true Gaon, as he knew all sixty tractates by
heart and the whole Torah was clear to him, . . ."
(Introduction to the Biyur HaGra on Ovos).
In a eulogy on the Gaon delivered in Vilna, the Chayei Odom
said, "We experienced a fulfillment of the verse, `I will
break the pride (ge'on) of your strength'
(Vayikra 26:19) — that in which you take pride.
That was [our master,] the Gaon of the Jewish nation
and its holiness, for everyone would say, `How fortunate you
are to have this Gaon in your community!'
The letters of the word `gaon' hint to the following:
`gimmel' [numerically equivalent to three] hints to
Tanach — Torah, Prophets and Scriptures,
`alef' [one] is study of G-d, `vov' [six] to
[the six orders of] Shas, ` nun' [fifty] to the
fifty gates of understanding. Our holy master, of blessed
memory, was the Gaon of the Jewish nation, an expert
in all of Tanach, in study of G-d, in Shas and
in the wisdom of the Kabboloh . . ."
In his book, Emunah VeHashgochoh, Rav Shmuel Maltzen
writes: "I heard from trustworthy people that they asked the
Gaon if his soul had been in this world before, and he
answered that a long time had passed since then. Once, one of
the Gaon's students happened to be in Bovel. He found an
ancient manuscript: emendations on the Tosefta in the
name of Rav Hai Gaon. He sent it to Vilna, where they
compared it to a manuscript of the emendations of the Gaon
and found the two to be identical.
"It is, therefore, reasonable to believe that the soul of the
Gaon was the soul of Rav Hai Gaon. As a result, everyone
always calls both of them simply `The Gaon.' "
As an extra precaution, Rav Maltzen adds, "It seems to me
that this was said in the name of his student, Rav Moshe
Shlomo, of blessed memory, of Tolchin. If it is a tradition,
then we will accept it."
Rav Yechezkel Abramsky said: It is a fact "that just as when
the Rishonim write merely `the Gaon' they are
referring to Rav Hai Gaon who excelled and was unique among
the leaders of the period of the Geonim, so too when
the Acharonim mention just `the Gaon,' they are
referring to the Gaon, Rav Eliyahu of Vilna.
"That is to say, that just as Rabbeinu Hai was unique,
outstanding and select among the earlier [leaders], so too,
Rabbeinu Eliyahu of Vilna was singular and unique among the
great Acharonim."
|
All material
on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.