Dei'ah veDibur - Information & Insight
  

A Window into the Chareidi World

17 Cheshvan 5764 - November 12, 2003 | Mordecai Plaut, director Published Weekly
NEWS

OPINION
& COMMENT

OBSERVATIONS

HOME
& FAMILY

IN-DEPTH
FEATURES

VAAD HORABBONIM HAOLAMI LEINYONEI GIYUR

TOPICS IN THE NEWS

HOMEPAGE

 

Produced and housed by
Shema Yisrael Torah Network
Shema Yisrael Torah Network

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home and Family


One Bris Leads to Another
as told to Esther Weil

Part I

Frieda (pseudonym), who grew up in Communist Russia, found her way back to Torah as a result of a number of amazing miracles. In the following monologue, she describes the rocky road she traversed before reaching home.

*

I am Jewish and so is my husband. Both of us knew absolutely nothing about our religion. Nonetheless, various impressions which our grandparents had etched upon our minds motivated certain aspects of our behavior. Thus, when I first got married, my husband bought me a second kitchen sink as a wedding gift. He had no idea why such a sink was necessary, nor did I. All he knew was that his grandmother had had two sinks.

I was born a year after Stalin's death, in an era when Russians still cowered at the mere mention of his name. My grandfather, who was an observant Jew, went to synagogue only one day a year -- on Yom Kippur. Apparently, he kept other mitzvos, too, but undercover. At that time, one couldn't rely on children, who might innocently describe strange or illegal manners and customs they observed by their relatives, even as close as parents -- to dangerous elements. Nonetheless, Grandfather let us know that he was a Jew, and his behavior instilled in us a certain awareness of our Jewish roots.

I particularly recall him standing beside the sink, alternately pouring water over his hands. Now I know what he was doing, but at the time, I didn't understand the meaning of this strange practice, nor did my father, who would always comment, "Papa, is that the way to wash hands?! Soap them down and then rinse them. Why pour water over them?"

My grandfather regarded two codes as inviolable, and indoctrinated us with them strongly. The first was that a Jew may not marry a gentile. The second was that a Jew is obligated to circumcise his male infants. These two rules and their implementation were the catalysts which motivated my eventual chazora b'tshuva.

I married a Jew and when our first son was born, I knew beyond a doubt that we had to circumcise him. Despite the difficulties and risks involved in holding a bris in Soviet Russia, my husband agreed to perform this mitzva.

There was only one mohel in all of Moscow, an elderly Jew whose services had to be booked eight days before the bris.

The preparations for the bris were made in roundabout and clandestine ways so that the neighbors wouldn't suspect that our `party' in honor of the birth of the infant was really a circumcision. But all these complications did not deter me, a weak but determined new mother, from performing the ceremony whose importance my grandfather had so stressed.

A few days before the bris, the mohel asked us to organize a minyan.

"What's a minyan?" I asked naively. "Where can I buy one?"

When I realized that I had to assemble ten men who would participate in the bris feast, I was a bit relieved. However, I also knew that this wouldn't be an easy task, because the men had to be trustworthy people who could be relied on not to report us to the authorities. In the end, we located ten reliable friends and they gathered in our home on the eighth day after the baby's birth. Before the feast though, the mohel, his assistant and my husband, the baby in his arms, retreated to a room and shut the door. Moments later, they emerged with a tiny, wailing, yet bonafide Jewish child.

After the ceremony, the mohel called me aside and said that he would visit us an additional time in order to examine the baby. He also warned me under no circumstances to go to the hospital, even if something happened to the baby, since that would endanger my life, my husband's and the baby's, as well.

"Pray that all goes well," he told me.

Now I know that I demonstrated tremendous faith and self sacrifice. I jeopardized my baby and myself for a purpose whose importance I didn't understand, only in order to fulfill the request of my deceased grandfather.

After the bris, the mohel and his assistant, also an elderly man, joined the minyan around the set tables. In Soviet Russia then, and today as well, securing products for such a repast was quite a feat. Everyone savored the delicacies, which they knew graced only the tables of high-ranking Communist leaders. Although I noticed that the mohel and his assistant weren't partaking of anything, I was too excited to pursue the matter further.

The baby recovered quickly, and I remained with a memory of an inspiring yet enigmatic experience.

Three years later, I gave birth to another boy. This time, I already knew that I had to book the mohel eight days before the bris, and assemble a minyan. Again, the ceremony was held behind closed doors, with a feast afterwards. And once more, I noticed that the mohel and his assistant, this time a young man, weren't eating. When I asked him why, the assistant explained, "There are many answers to your question, and I can't explain them on one foot, certainly not in the presence of this crowd. But I give a lecture every week and would be happy if you attended it. By the way, do you have a can of sardines in the house? We can eat that."

My curiosity was aroused and I decided to attend the lecture which was really a fascinating Torah class, the first in a series which held me spellbound. I came every week afterwards and excitedly began to observe mitzvos according to my ability and at my own pace.

Before Pesach, the instructor invited me to a seder he planned to conduct for his students. At the mere mention of the word Pesach, memories of my wonderful grandfather, who used to eat matzos in my parents' home while we ate bread, flooded my mind.

One day, when we met for a class, the instructor cautioned us: "Be careful. Today someone followed me like a shadow, and didn't lose sight of me for a second. He's lurking nearby. We won't study today, and will meet somewhere else tomorrow."

Being a bit naive and uninvolved in politics, I didn't understand what he was talking about. Why should someone want to follow us? There was nothing wrong with studying from an ancient text! But the other students explained that the government regarded us as subversives, threats to Communism, and we could be severely punished if caught.

These warnings didn't dampen my spirits and the more I learned, the happier I felt. I also wanted to share my knowledge with my children, and when my oldest son had grown up a bit, I began to teach him alef-beis. Later, when we made aliya, this knowledge facilitated his acceptance to a chareidi Talmud Torah.

After attending a number of classes, I began to observe the laws of Kashrus. Although there were no kosher butchers in Soviet Russia, kosher chickens were distributed in the main synagogue throughout the year, as were matzos on Pesach.

While I was still in Russia, my children attended the public kindergarten on Pesach. I sent them to school with matzos, dreading the possible consequences. I briefed them on what to tell the teacher: "My mother said that we are Jewish and may eat only what she gives us."

The children were eager to follow my instructions, but I didn't know how the teachers would react. My older son's kindergarten teacher was sympathetic, and he returned home proud and happy. The younger one's teacher, though, shouted at him and he came home depressed. I bolstered his spirits and sent him to school with the matzos the next day, too.

When my oldest son was nearly seven, I was faced with a dilemma. At that time, the Compulsory Education Law in Russia applied to children as they approached their seventh year. The authorities notified me a number of times that I had to begin sending him to school, but I would put them off with various excuses such as, "He's not feeling well now," or "He's afraid of school."

Actually, I was the one who was afraid -- not of the authorities but, rather, of the heresy taught in those schools. From the moment I drew closer to my Jewish roots, I began to instill him with emuna and didn't want to expose him to noxious doctrines.

Observing the mitzvos was a complicated affair for me, especially because I still knew so little. It was difficult for me to expand my Torah knowledge in Russia so the obvious conclusion was to make aliya as soon as possible.

To be continued...

 

All material on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.