Dei'ah veDibur - Information & Insight
  

A Window into the Chareidi World

22 Av 5764 - August 9, 2004 | Mordecai Plaut, director Published Weekly
NEWS

OPINION
& COMMENT

OBSERVATIONS

HOME
& FAMILY

IN-DEPTH
FEATURES

VAAD HORABBONIM HAOLAMI LEINYONEI GIYUR

TOPICS IN THE NEWS

HOMEPAGE

 

Produced and housed by
Shema Yisrael Torah Network
Shema Yisrael Torah Network

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home and Family


The Last Day
The Death of a Martyr

by Yisca Shimony

A slight noise was heard from the street below. The daylight, as well as the noise, filtered in through the broken pane of the small window. The public life of the Warsaw ghetto street seeped along with the noise and cold air into the small room upstairs. As the street life began its pulse, the privacy of Rebbetzin Brocho Raizel, wife of the deceased Admor of Kolovail, was forcibly invaded.

She blinked her eyes open. "It is day already," she sighed. "I must get up and pray; this is the first duty of a good Jewess."

Slowly, she removed the thin and shabby coverlet, stretched her cold hands over the side of the bed and poured the icy water over her hands into the small basin. "How cold! Just as freezing as this room!" Again she shivered, musing, "The rag I used to plug in the hole of the broken window has frozen stiff, letting the cold and moist air freely in."

She sighed deeply but with determination, making up her mind to ignore the chill. She said the blessings with deep concentration and slowly rose from her bed. But suddenly, a terrible pain struck her and again, she became aware of the intense chill. Needles of pain pricked her and her legs refused to budge. She pulled the thin blanket off the bed and wrapped it around the coat she had slept in and slowly started moving towards the bookshelf. She stood in front of it, trying to reach a shoulder-high shelf but her back refused to straighten up.

As she stood, bent and aching, she tucked her frozen hands into the pockets of her threadbare coat and, bent and frozen, inched her way a bit closer, trying again and again to straighten up her back, but to no avail. She moved sideways and leaned against the wall, trying again to pull herself upright. Her body refused to obey. She shrugged her shoulders with resignation and finally managed to pull a siddur down from the shelf. She put it on the nearby table.

She looked at it gloomily and tried to clear her mind of all thoughts but couldn't. Finally, she declared to herself, "Nothing is going to stop me from doing my duty." And that duty was to pray to Hashem. She removed her hands from the coat pockets and tucked them deep inside the sleeves, which were somewhat warmer.

"First I must chase away the thoughts of pain, cold and misery. At this point in time, here and now, there are no troubles; neither hunger, nor cold, nor suffering, nor pain. Neither sickness or even death."

"Here in this world," she convinced herself emphatically, "we get from Hashem only what is good and wholesome, what is best for us." A Kabbalistic idea intruded. "There are no broken pieces or peels strewn about in the universe. From the A- mighty, we are dealt with through mercy and goodness. And now I must thank Him for having kept me alive this morning and for enabling me to pray. The dead are no longer able to thank Hashem. Look, I am alive and praying! And so long as there is life, there is hope."

When she reached the Shema, she paused again. "Why am I so sad?" she asked herself. She rallied and in a vibrant voice, she said aloud, "Shema Yisroel." She could even detect a trace of joy in her voice, and was glad for it.

She was finally able to straighten up her back and continued praying for a long time, feeling good to be alive. In her old home, she would have been busy now preparing breakfast for the Rebbe and the hungry people who needed sustenance. But here in the Warsaw ghetto, they ate whatever was available. This morning, there was nothing to eat.

"I will go visit my sons and their families and see if I can help them in any way." All at once, her miseries enveloped her again -- the pain in her back, the hunger, the cold, her frozen hands, her widowhood... But when she looked out the window, pure white snowflakes were falling.

The door shook slightly. Was it the wind causing a draft from the broken windowpane? She noticed the doorknob turning. Who could be trying to enter without knocking first? Could it be the police, calling everyone to go to the Umshlag Platz, the city square from where the transports were organized? But then there was a knock, like an afterthought.

Hershel stood in the doorway, breathing heavily. "Mazel tov!" he said. He had asked the rebbetzin to pray for his wife the previous night when she had gone into labor.

"Mazel tov! How is Bashe?"

"Weak."

"Stay here. Soon my soup portion will arrive and luckily, I still have some bread which I keep hidden for just such a case." She moved slowly towards the closet and pulled out a piece of cloth, wrapped around some dry bread. Hershel's eyes opened wide. His wife would celebrate.

"How is the baby?"

"Very small. What could you expect?"

"As they say at the bris, `Zeh hakotton, godol yihiye.' He has time to grow. I pray this come true. I, myself, lost six of my eight sons."

They heard footsteps and in came Avrohom, carrying a cup of soup under his coat. "Take this to Bashe," said the rebbetzin. "I'll manage to get some more for myself and for her."

"But I brought this for the rebbetzin!" Avrohom the chossid protested. "You won't get another portion until tomorrow! If at all..."

"G-d bless you. I am truly grateful to you, but Bashe just gave birth and besides, I'm not hungry." Her pale face, sunken eyes and her bent back belied her statement. Hershele stood hesitating. His wife needed the nourishment, but so did the rebbetzin. While he stood pondering, more footsteps were heard climbing up. In came the rebbetzin's two sons, the Admor Yaakov Tzvi and his younger brother, Elimelech Arye Leib. A group of chassidim followed close behind and crowded into the room.

"Umshlag Platz," droned the Rebbe.

The rebbetzin's eyes clouded over, unwilling to comprehend. But then she moved slowly to the closet, took out some candle stubs, stuck them unto the table and lit them. All gazed at the valiant little flames.

Brocho Raizel looked at all the sad faces. She closed her eyes, trying to conjure up some Kabbalistic verses on redemption. Where were all those encouraging words? Her mind was a blank.

She stood there with her eyes closed and thoughts flitted through her mind. Broken pieces... peels... destruction of the Beis Hamikdosh... decrees... the Ten Martyrs... golus and more golus. When will all these troubles end? When will the broken pieces be mended?

The Redemption will only come after a terrible disaster. The Umshlag Platz...

"Pray!" she said to the chassidim.

Her son, the Rebbe, began reciting Tehillim. "Fortunate is the man who did not listen to the counsel of the wicked..." The chassidim followed closely in a background murmur.

Many scenes passed before her mind's eye. Happy ones, sad ones, the births of her eight sons, the passing of six of them. Weddings. Births of grandchildren. Would there be any continuation? She relived the publishing of her husband's sefer, Imrei Yehoshua, and that of her son, the Admor of Sabin's work, Migdanot Elazar. He, too, had passed away. Would there be anyone left to study those works?

Her thoughts dwelled upon the coming redemption. "It must be close..." She could see the little flames through her closed eyelids and a sad melody echoed in her soul.

Suddenly, footsteps stomped up the stairs and German soldiers burst in.

"Say El molei rachamim!" she cried to the chassidim. The soldiers began herding them brutally together, pushing and shoving them. The rebbetzin broke away from their vile grasp. She would not let them touch her.

One S.S. commander lunged forward and thrust a knife in her back. The rebbetzin cried "Shema Yisroel" and managed to complete the verse, "Hashem echoooood!" and fell to the ground.

The rest were marched off to the Umshlag Platz...

 

All material on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.