| |||
|
IN-DEPTH FEATURES
Part Three
About a hundred and eleven years ago, in 5649 (1889), a
group of 136 Jewish families left Europe to try to build a
better life farming in the vast undeveloped areas of
Argentina in South America. They were the first of thousands
more that arrived over the next 20 years in Argentina
propelled by the vision of Baron Maurice Hirsch and ejected
by the terrible conditions they suffered under the Eastern
European governments.
Much of the attraction of Argentina was the result of the
vast sums invested by Baron Maurice Hirsch, a Jew with a good
heart though completely without any Torah background,
unfortunately. Though he knew how to make millions in
business, he did not even know enough to seek Torah guidance
on how to spend them.
The following paragraphs are based on the
memories of Boruch Resnik, who came to Eretz Yisroel from
Argentina and settled on a (secular) kibbutz. His memories
appear in a booklet, Jewish Farmers in the Fields of
Argentina.
At the end of 1894, a Lithuanian Jew, named Noach Katovitz,
came to Mosesville as a representative of a Lithuanian group
in order to investigate the area's conditions. Armed with
information, he returned to his dispatchers and organized a
group of forty-two families who felt that they were fit for
the settlement. They brought along sifrei Torah, a
shochet and two teachers. Proper housing awaited them -
- two room brick houses with tin roofs. They also received
four oxen, two cows, two horses, two hand-plows, a system of
harrows, and a wagon with four wheels.
Their successful absorption encouraged the Lithuanians to
bring other groups, and Katovitz returned to Europe to
interview candidates and obtain new investors. He managed to
obtain a large loan from a Jewish banker called Wallberg, and
a settlement site was named after him in gratitude.
Katovitz searched for potential settlers mainly among the
relatives of the established settlers. Preference was given
to families whose father was not overly intellectual but
rather a simple laborer, and in which most of the children
were boys capable of working the land.
In 1900, a group of fifty Lithuanian families came to
Mosesville including the author's paternal and maternal
grandparents. A year later another group came from Bialystok,
and in 1902 a group from Lithuania and a group from Rumania
arrived. The idea of an agricultural settlement across the
ocean became less and less strange. The settlement became a
land of refuge, to a large degree, when survivors of the
Russo-Japanese war came in 1904 and the survivors of the
failed Russian revolution in 1905 arrived. (This was an
attempted Communist revolution, in which significant numbers
of Jews participated. Some of those who fled reached Eretz
Yisroel and some, the U.S.A. The wave that arrived in Eretz
Yisroel was called the "second Aliya" by Zionist
historians, and well-known secular personalities of the Labor
movement, such as Ben Tzvi and Ben Gurion, led it. Golda
Meir's family, for example, fled to the U.S.A., and Meir
later went to Eretz Yisroel from there.)
Among those who arrived in Argentina were Jews of Communist-
Socialist persuasion, and they tried to apply some of their
ideas in Argentina. They preached independent organization
and establishing cooperatives, which is what their
counterparts practiced in Eretz Yisroel.
Some years later, a completely different group came to
Mosesville -- German Jews who fled from the Nazis. They came
between 1938 and 1945, but that was the end of the
settlements.
In those years, Mosesville reached the height of its growth:
1500 people lived there! One thousand five hundred souls --
the amount of an average Bnei Brak street -- was the all-time
zenith of the Jewish agricultural settlement. And that was
with the vast investment of Baron Hirsch, indescribable
suffering and toil of the settlers and reams of words that
discussed the topic.
Never-ending space -- that is all that could be seen there.
Expanses of open fields, of natural pasture, of nothing. Wide
rivers flowed between the fields. Sometimes they contained an
abundance of water that flooded the entire area, and
sometimes there was a drought for years. Rainfall had nothing
to do with the season -- it always came as a surprise. It was
very difficult to plan a crop that was suitable for the
ground and weather.
The Jews at first naturally started raising grain, which they
knew from "Mother Russia," but it was definitely not
appropriate for the adopted mother Argentina.
And then along came a man who decided to stage a revolution
and introduce a new crop -- Meshulam Cohen, an officer of
Baron Hirsch. Unlike others, he had good intentions as well
as some knowledge of agriculture. He decided that Argentina
was a good place to grow alfalfa. Alfalfa was good cattle
food, and it was a multi-year crop that did not need much
care and was able to withstand drought.
The settlers were suspicious, and Cohen literally forced them
to plant the new plant. Indeed, despite the proven success,
they did not forget his approach. Years later, when a Jewish
writer visited the place, they complained about the sonei
Yisroel Meshulam Cohen.
Locusts!
One day, a black cloud was seen emerging from the forest and
quickly moving towards the settlement. From kilometers away,
the farmers anxiously followed the cloud's path.
It was locusts. The locusts alighted in tremendous bands once
every few years and completely destroyed everything. They
penetrated the houses and even ate the clothing and curtains.
If a huge swarm settled onto the train tracks, the train
could not move.
They had to study the life cycle of this insect, which turned
from an egg to a larva and then a "pruner" and finally a
locust. From fruitful fields, only hard stumps remained after
the locusts finished with it.
The war against the locust was conducted by the office of
agriculture in Argentina with the resources available. Each
stage of the locust had a different tactic.
For the eggs, the farmers were told to dig up the ground
where the eggs were laid, load the dirt full of eggs onto a
wagon and throw everything into a pool of water. The heavy
dirt sank and the eggs floated up to the top. Then they were
to fish out the eggs in sacks and burn them.
To destroy the larva, the small flies, they used a flame-
thrower. They went through the fields and tried to burn the
larva without harming the plants. But the larva quickly
turned into pruners and locusts.
On the pruners, which could not fly, they used the barricade
method. They built metal walls to a height that the pruners
could not go over and they died of hunger. The stench was
indescribable.
There were also methods to destroy the locusts attached to
trees, but these were also simple: go around at night and
scoop the sleeping locusts off the plants and into sacks.
Every farmer received sacks from the government and an
official document which was a contract that read as follows:
"I am obligated to begin destroying the locust." Everyone had
to do his part for indeed, they used to start, but never
finished.
The accepted transportation was the horse. The horse was used
until the 1930s. Then real cars began appearing on the
village's paths, which turned into paved roads as time went
on.
A new way of life entered the village and opened it to the
large world. This, however, was the reason for the rapid
decrease in the number of settlers and the young leaving to
the city. The epoch of solitude ended.
The Story of HaRav Aharon Goldman
The first group which emigrated to Argentina came from the
Ukrainian region of Podolia. Its members were loyal Jews who
had been left empty-handed as a result of the riots and
persecutions in Eastern Europe. Reports of a distant land
called Argentina, which was prepared to absorb them and to
give the lands on which to found an autonomous Jewish
settlement, captured their hearts.
They set out on their hazardous way with strong hopes, not
forgetting their basic Jewish needs. For that purpose they
turned to their fellow townsmen, HaRav Aharon Goldman, and
asked him to join them on their journey. HaRav Goldman was a
talmid chochom, who at the age of eighteen had already
received smicha.
"The Admor of Chortkov gave our grandfather his blessing,"
relate his descendants, "and he also told all those who
turned to him: `If Reb Aharon is going with you, you have
nothing to fear.' "
Reb Aharon, who was then thirty-six and had small children,
joined them as their spiritual leader, rav, shochet,
teacher, baal tefillah, and every other necessary
task. During the period in which the emigrants were involved
in grappling with the difficulties of their new life, HaRav
Goldman did not abandon what he regarded as his mission: the
maintenance of Jewish life, as it had proceeded in the
Ukrainian towns for hundreds of years.
Mosesville was Named After . . . ?
HaRav Goldman is the one who gave the town its name of
Mosesville. His offspring firmly insist that it was called
this after Moshe Rabbenu, as if this migration had been a new
exodus from Egypt. It was only a year later, they say, that
Baron Maurice (Moshe) Hirsch took the place under his wing.
For that reason, it is mistakenly thought that the town was
called after him. In time, the city was called by the
honorary name of "Yerushalayim of Argentina," mainly due to
the fact that HaRav Goldman presided as its rav.
Following are excerpts from the letter which HaRav Goldman
wrote to HaRav Yitzchok Elchonon Spector in Kovna, in 5692
(1892), three years after the first group came: "Whenever I
speak about that period, about which I am so perturbed, my
heart weeps in secret . . . If I could, I would describe the
great extent of the benevolence of the most charitable Baron
Hirsch, who made tireless efforts to revive so many of our
brethren . . . But I am very embittered. Every upright person
in whose heart the fire of Torah and the love of his religion
and his nation is imbedded, will be horrified upon seeing the
situation reached by the beloved members of our nation, who
were learned in Torah in their native land. They have
forgotten what it means to pray and all else that is
necessary in order to be called a Jew. The reason for this is
that there is no Torah and no Torah teacher.
"There is no Torah because there are no printing presses
here, and as a result [there is barely] a siddur,
while the sacred kisvei kodesh which they brought with
them are no more. There is no teacher because the teachers
who come here from Europe have cast the Torah behind their
backs.
"Therefore, I call out: Have pity on the scattered lamb, our
brothers who are wandering here, lest they stumble on the
mountains of obstacles. Send us siddurim, Chumoshim,
copies of the Nach, mishnayos, tzitzis and
tefillin straps and be among those who turn the many
to righteousness.
"Woe to me if I speak and woe to me if I don't speak. This is
our third year here and we still haven't recited the blessing
over the arba minim on Succos, but not out of contempt
chas vesholom. We have written a number of letters to
our brothers from Europe and their answers have remained
pendent, because the man whom the Baron appointed is busy
founding the colonies and worrying about our livelihoods."
That is the end of the quote. Did he have arba minim
on the fourth year? We do not know.
Reb Aharon notes in his letter that he sent copies of it also
to London and Paris, but as he writes: "Please answer us
quickly, because the distance back and fourth is three months
[in other words, the mail, which was transferred by boat, was
delayed a month-and-half each way] and the closest city is a
day away by train."
It seems then that loneliness and detachment from the Jewish
centers were very trying during the first period. Among the
hints that he dared to write was also one that the clerks of
the Baron did not hasten to provide them with their religious
needs. The economic basis of the settlement, in the opinion
of the secular clerks, was more important. Afterwards,
communication -- as well as the economic situation --
improved, and sifrei kodesh and the necessary
religious artifacts arrived in Mosesville.
Extensive Correspondence
We found the following letter in the Shailos Uteshuvos
Divrei Aharon al Arbaas Chelkei Shulchan Oruch, by HaRav
Aharon Halevi Goldman. The book which is a limited edition of
the correspondence between HaRav Goldman and the gedolei
Yisroel of his time, was published in Jerusalem in 5741
(1981), almost fifty years after his death (6 Adar Alef, 5692-
1932). His grandson, Dr. Dovid Goldman, made great efforts to
publish it.
From this correspondence, the image of a remarkable person
emerges: a genuine talmid chochom, well-versed in a
broad variety of issues, as well as in the Talmud, the
rishonim and acharonim, even though, as he
testifies, there were barely any sifrei kodesh there.
His grandchildren say that he brought his library to
Argentina with him from Podolia. However, we must recall the
terrible poverty which prevailed there and the high cost of
books in that period, in order to understand that he didn't
bring with him many books. It seems as if over the years,
after he became more established, he expanded his library
from various sources.
Among the gedolei Yisroel with whom he corresponded
are: the Chofetz Chaim, HaRav Yitzchok Elchonon of Kovna,
HaRav Naftoli Adler of London, HaRav Tzadok Hacohen of Paris,
HaRav Chaim Berlin of Volozhin, HaRav Shmuel Salant of
Yerushalayim, HaRav Shaul Sassoon, the rav of the Sephardic
community of Argentina, and others.
About what does the rav of a distant, isolated and small
community correspond with the Torah heads of the Nation?
HaRav Goldman was concerned about many difficult and
important problems which pertained directly to his community
and to the manner of life in Argentina. He was afraid to
assume responsibility for ruling in such weighty issues on
his own.
Following is an interesting question: In Argentina, where the
seasons are the opposite of those in Eretz Yisroel, may one
change the prayer version for the request for rain in the
Bircas Hashonim in Shemoneh Esrei?
Another question: What is the halocho regarding a duck. Is it
kosher or not? What is the halocho regarding a fowl similar
to a chicken, except for the fact that its neck has no
feathers (apparently a turkey)? What about chickens whose
necks and feet are very long?
The question of ducks caused HaRav Goldman much anguish:
"Families came here from Russia, among them religious and
chareidi Jews, and they testified to me that in the regions
of Serbia and Charson, they are eaten and no one forbids
them. I relied on this in order to permit them according to
tradition . . . However, new families from the Charson region
have come here and in one of the conversations with me, they
told me the opposite, that in their regions these fowl are
not eaten. Now I am terrified lest this tradition have
developed mistakenly."
He had even more anguish from the following affair. This
letter reveals a picture of chaos in the area of
Sta"m, and not only in Argentina. He writes: "Because
there are no competent scribes in Argentina, since even the
very few who came here confuse the letters. All of the
Sta"m artifacts for sale here are imported from
Europe, [but they are] from the business concerns in Odessa
and Hamburg which accept unschooled youths to study
safrus, without any of the personal supervision
required for this sacred labor . . . Now a few hundred
mezuzas and tefillin have been brought here,
but they are completely unfit. In my opinion, a manifesto
should be circulated in order to sternly warn that no scribe
may sell Torah scrolls, tefillin and mezuzas,
which do not have a recommendation and a certificate of a
local rav."
Another issue was the question of whether it is permissible
to include Shabbos and Yom Tov desecraters in a
minyan. He asked: "If we are strict with people like
that, and classify them as apostates, we will exclude many
people from the nation. Let us then call them fools, ignorant
and shallow people, rather than apostates. Some of them
desecrate Shabbos and Yom Tov due to the stress of earning a
livelihood . . . That will suffice, in order not to deter
them from attending public prayer services."
From this correspondence (which was over a period of forty
years) a very grim picture of the situation of Jewish family
life in Argentina arises. It is clear that the problems
pertain to a relatively few, because there was no need to
write about the families who did not live according to
halocho. One big problem that surfaced even from the
beginning was that some fled their homes, leaving behind
agunos and going on to sin with non-Jewish women.
Many of the answers deal with questions of divorce. HaRav
Goldman was afraid, for example, to invalidate a divorce in
which there was a halachic problem lest the man in the
meantime disappear and leave the woman an agunah.
Another question involves a woman whose husband had died
three months before but was still nursing. Could she marry
someone else, when it was known that she was alone, even
though usually a nursing woman is not allowed to remarry
until the infant is old enough not to need nursing?
And the question of questions: conversions.
"I was frightened to hear that there are people here who have
cast off the dominion of Shomayim and have with
abandon married non- Jewish women who have given birth to non-
Jewish children. Yet in order to cover up for their
recklessness, they want us to accept their gentile women and
children as converts and to include them in the Jewish
Nation."
There is nothing new under the sun: "It is a disgrace to call
that conversion, because [such a ceremony] entails absolutely
no conversion but rather assimilation and hefkeirus.
It is a shame for the Mizrachi to be involved in
assimilation. About this the earth is angry. It is angry that
due to a religious man like him, Heaven's Name is desecrated
and such a ceremony is called `conversion.' "
Even these small bits of information testify about the unique
personality of HaRav Aharon Goldman, a figure who became
stronger against a background which wasn't what he had hoped
for. Once more, in order not to malign an entire community,
we must stress that most of the Jews of Mosesville adhered to
Jewish tradition and tried, under unthinkable conditions, to
do their maximum in respect to Torah and mitzvah
observance.
The Descendants
We went to speak to HaRav Goldman's grandchildren and great-
grandchildren, whose esteem and adulation for their
illustrious grandfather is evident. It is hard to say that
they remember him, for he passed way in 5692, almost seventy
years ago. However, the family still treasures a number of
stories.
"Until Zaidy passed away, no one in Mosesville dared
to open a store on Shabbos. More than that, Zaidy
secured a permit from the government in Argentina for
merchants to open their stores on Sundays, something which
was absolutely forbidden in all Argentina [which was a
strongly Catholic country]. Despite his efforts, there were
still many Shabbos desecraters in Mosesville. When he would
encounter young people smoking on Shabbos he would tell them
pleasantly: `I can't tell you "Good Shabbos," because you
don't know what Shabbos is.' Hearing this they became
embarrassed and would throw away their cigarettes."
In Mosesville, HaRav Goldman established all of the religious
and chessed institutions customarily found in European
towns, such as a chevra Tehillim, a chevra
Shas, and a Linat Tzedek--Chevra Bikur Cholim.
Over the years, a number of shuls, a mikveh, a
chevra kadisha, and a Jewish cemetery were also
established. He was very strict about kosher shechita
throughout his years in Argentina, from the time he arrived
there.
Due to his connections with Jewish communities around the
world, HaRav Goldman collected much money for institutions in
distress especially yeshivos. (This was already when the
community in Mosesville had become established.) One of the
letters which was preserved is from the Chofetz Chaim, who
thanked HaRav Goldman for collecting 73 dollars for the
yeshiva in Radin, and blessed him and his community
profusely. (The dollar then had more value than it has
today.) He also contributed and collected much for yeshivos
in Eretz Yisroel. He was known for his hospitality, and the
warm reception he extended to all those in need.
It is impossible not to quote from his will, which is brought
at the end of Divrei Aharon. The will was written
approximately four years before his petirah:
"My first request is that from all of the money and wealth
which Hashem gave me, tzedoko be given in the manner
explained below." He then lists his brothers and sisters who
remained in Podolia, as well as the Vaad Kloli in Jerusalem,
Yeshivas Eitz Chaim, Misgav Ladach, Yeshivas Shaar
Hashomayim, Yeshivas Chofetz Chaim, the Jewish settlement and
deserving paupers. He also allocated money to the Chevra
Kadisha for a plot of land.
"During the first year after my petirah, no changes
should take place in my house, and everything should proceed
as before . . . [My children] should be very careful to avoid
hatred and jealousy among themselves, and only peace and love
should prevail among them.
"[Prepare] a large piece of flax and the earth of Eretz
Hakodesh to scatter on my body . . . The tahara
should take place in the mikveh in my home. On my tombstone --
the building of the soul -- do not use too many honorary
titles. Do not, cholila, make any sort of iron fence
around it, the tombstone should not be prone, but rather
perpendicular, according to the custom of our sacred
forefathers."
The Second Generation
He had a number of children, all of whom he taught
shechita and mila. Some of them remained in
Mosesville. Others left for the large city of Buenos Aires.
One of the sons who remained in Mosesville was Mordechai. He
continued his father's tradition and served as a
shochet, a mohel, and a chazan and in
every other religious capacity that was needed.
There in the exile of Mosesville, HaRav Mordechai Goldman
probed the laws of shechita and treifos, a
topic which, as the town's shochet, he felt very
responsible for. He apparently knew that not all of the local
shochtim were familiar with these laws. As a result,
he found a way to simplify the subject and he compiled an
abridged version of Simlah Chadasha of the HaRav
Alexander Sender Shor.
Reb Mordechai's Divrei Mordechai was written in 5678
(1918) when he was twenty-three, and that was apparently the
only sefer which was published in Mosesville. (His
sons reprinted it in Yerushalayim in 5727-1967.)
The Third and Fourth Generations
Reb Mordechai had nine children and even though the standard
of living in the town had risen, the financial lot of the rav
and shochet wasn't easy. He earned his living from the
payments he received for shechita and other such
tasks, and the town didn't support him generously.
We met three of his sons: HaRav Yechiel Michel Goldman, Dr.
Dovid Shlomo Goldman and Dr. Yeruchom Fishel Goldman. We also
met the daughters, and the fourth generation which are the
granddaughters of Reb Mordechai.
How did they remain bnei Torah and yirei Shomayim
in so difficult an environment? Where did they study?
"There was no talmud Torah or Jewish school in the
town. (Actually there weren't such institutions in many
eastern European towns either.) Abba hired melamdim
who taught all of the boys until they reached bar mitzvah
age. After that they went to work, or continued to study
in a general school. At that time, there was no high school
in the town, not even a general one, and whoever wanted to
continue studying would go to Buenos Aires, to Cordoba or to
other places. In the meantime the Jewish community in South
America expanded, as a result of immigration from Europe
prior to the Holocaust and after it, and it was possible to
live in the homes of Jewish families in the large cities in
order to study. After that, religious institutions and even
yeshivos were founded throughout South America -- the Chofetz
Chaim yeshiva headed by HaRav Shmuel Arye Levine in Buenos
Aries, being now the pride of Argentina.
In that period, it was easier to celebrate the holidays.
Succos fell in the middle of the winter, and it always rained
then. That is what they remember. In time for Pesach, the
community rented a flour mill not far from the town. They
kashered the mill and baked hand matzos. The
men baked, while the women flattened. Afterwards, they also
opened a bakery for machine- made matzos.
One time, a Jewish baker dared to bake bread on Shemini
shel Pesach. The rav banned the bread, and even the non-
Jews in the town didn't buy it.
In those days, there were still four synagogues in
Mosesville. Afterwards only two remained, and they rotated
services on Shabbosim in order to be sure of a
minyan.
The mesiras nefesh to Torah and mitzvos passed from
father to son. One of the daughters relates that her mother
did not get married until 35 because in all Argentina there
was no one G-d fearing enough for her. Hashem helped and she
then married a European refugee, and succeeded to raise five
children who in turn established wonderful Torah families.
When did they move to Eretz Yisroel? That is of itself a
story of mesiras nefesh.
During those not-so-distant days, the early 60's, the Jewish
Agency encouraged aliya to Israel. However, then too,
the well-known approach prevailed: the youth would make
aliya, and the parents would remain in the Diaspora.
There were young people who swallowed the bait and were sent
to secular educational institutions. The Goldman family did
not succumb. The parents did not permit their children to
detach themselves from the education of the home, and they
succeeded. Others made aliya at the end of their
studies.
In 5749 (1989) Mosesville celebrated the 100th year of
settlement in Argentina. Only a few of the celebrants were
still residents of the town. Most came from all over
Argentina, the United States and Israel. The Goldman family
asked one of the gedolei haposkim if they should
attend the celebration: "It will be a kiddush Hashem,"
he ruled.
The Goldman family is one which has remained steadfast in its
loyalty to Yiddishkeit, even after 100 years of life under
duress. |
All material
on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.