|
|
| |||||||
|
IN-DEPTH FEATURES
Anecdotes recounted by his talmid, Rav Eliahu Munk
On Translations of the Talmud
One several occasions Rabbenu expressed disapproval over
English translations of the Shas with brief summaries
of commentaries by the Rishonim accompanying the text. Even
those closest to him did not always understand the basis
behind his position on issues, especially when he did not
provide any reasons or explanations for his position. This
was also the case regarding this issue,
Over time, several reasons for his opposition to translating
the Shas came to light. One of them was voiced when
the president of the yeshiva, Rav Avrohom Kahaneman, was
making preparations to travel abroad. Rav Kahaneman knew he
would be asked to explain the Rosh Yeshiva's remarks on the
subject. As the official representative of the yeshiva and of
Maran, he knew he would be asked to expound on every nuance
of his remarks. He decided to confer with Rabbenu to seek his
advice.
"I am against it because I feel it's not right," Rabbenu
said, and began to spell out his position on the matter:
Imagine Reuven presents one of Rebbi Akiva Eiger's tough
kushyos to Shimon. Shimon listens to the kushya
and, after considering it for a moment, he responds with a
clear and simple answer. How can this be? Rebbi Akiva Eiger's
kushyos are generally as solid as a cement wall. In
yeshivos, it's generally said that someone who can handle
such a kushya might as well write his own test
questions! An observer of this incident sees that Rebbi Akiva
Eiger is not as formidable as he once thought.
But perhaps Shimon does not rely on what Reuven tells him and
elects to look up the original teshuvoh for himself.
Osios machkimos. He may discover a slight addition
that changes the whole picture. Not necessarily additional
words that Reuven omitted, but rather sometimes a passage in
the original language has a shallow meaning, like the one
Reuven presented, as well as a deeper meaning, like what
Shimon uncovered on close examination -- and which more
accurately represents Rebbi Akiva Eiger's real intention.
Thus, while Reuven endeavored to reiterate Rebbi Akiva's
remarks, he actually voiced his own perspective, reducing a
great gaon from the heights and transforming his
writings into simple words that any neophyte can answer.
What went wrong? Reuven translated the words based on his own
understanding. Had we examined the original, we would see
right away that the true meaning is somewhat different.
This, Rabbenu explained, is the danger involved in
translating. The Rishonim's writings are concise and
abbreviated. When we mold Rashi and Rabbenu Tam into our own
language, we are liable to drift away from their true
intentions, which are preserved in the original language
alone.
Enduring Yissurim
One of Rabbenu's grandchildren needed medical treatment.
Rabbenu spent hours in the hospital, plodding from the
emergency room to the treatment room, from the treatment ward
to the operating ward and then back again. The oppressive
chamsin weather left all of the family members
exhausted. Rabbenu looked very fatigued and his two escorts
felt fatigued as well.
When it appeared that they could expect a long wait in the
hospital corridors, Rabbenu's accompanying talmidim
decided to provide him some slight relief by bringing him a
chair to sit on. The chair was placed next to Rabbenu, but he
made no response. One of the talmidim mentioned the
chair, but Rabbenu said nothing. Eventually one of them asked
why the Rosh Yeshiva continued to stand, at which point he
made an unusual show of anger.
"What? You want me to cast off yissurim?" he
replied.
"Rise up Like a Lion"
Rabbenu Hagodol had a sedate manner for learning iyun.
He would sit entirely still behind his gemora,
devoting his full powers of concentration to the words before
him. Wholly unaware of what was happening all around, his
mind was more in Pompedisa and Sura.
Sometimes this did not apply. Occasionally he would start
swaying energetically, learning with youthful zerizus.
Many observers assumed that he had arrived that day fully
energized, but those who knew him well knew otherwise. This
vigor actually showed how exhausted he was from the previous
night. When fatigue seized him he would begin rocking back
and forth as if he had just slept long and well. He looked
well-rested and invigorated, but in fact he was shaking
himself alert through great effort.
"Nothing's Going In"
"I went up to Rabbenu to ask him about a topic I was having
trouble understanding. Rabbenu was sitting in his seat with a
copy of Choshen Mishpat open before him, his eyes
scanning a long passage in the Nesivos. All of his powers of
concentration were focused on absorbing the holy writings of
the Gaon from Lithuania. When the Rosh Yeshiva saw me he
lifted his head from the sefer and asked me what I
needed.
I laid the problem out before him. It was clear that he was
having great difficulty detaching himself from the Nesivos,
but still he tried hard to listen. When I finished speaking,
the Rosh Yeshiva, with a look of defeat on his face, asked me
to repeat my question. I tried again, but it was obviously
not the right time to ask questions. The Rosh Yeshiva lifted
his hands, with an expression of deep apology discernible on
his face.
"I can't," he said imploringly. He smiled and pointed at his
ears. "Nothing's going in."
"Another Beggar"
One day Rabbenu was giving his shiur in the yeshiva.
On this particular day his shiur provided a whole new
set of foundations that presented the sugya from an
unconventional angle. The baalei trisim banded
together in an attempt to counter the Rosh Yeshiva, but Maran
zt'l held his ground. Again and again they tried to
launch attacks from all sides, but Rabbenu would not retreat
from his approach to understanding the sugya. Although
it was quite unusual and difficult to digest at first,
Rabbenu refused to budge.
During the afternoon seder one of the bnei
aliyah at Ponovezh went up to the Rosh Yeshiva and asked
him to take note of Rashi's comment on the sugya in
question, which appeared to contradict Rabbenu's innovative
approach. Rabbenu listened to what he had to say and then
burst out, "A kamtzon" ("A beggar").
Taken aback, the talmid returned to his bench, not
understanding what the matter had to do with begging nor what
Rabbenu meant by his remark.
Later he discovered that another talmid had already
pointed out Rashi's commentary to the Rosh Yeshiva, who
remained unimpressed by the kushya and dismissed it as
dikdukei aniyus--a very small point of interest only
to one who is concerned with excessively small details, like
a beggar who takes every cent he has into account. When he
heard the same kushya, the Rosh Yeshiva thought some
of the participants in the shiur had conspired against
him, sending two different envoys bearing the same comment in
order to prove that they were right.
Rebbi Akiva Eiger
Rabbenu greatly admired Rebbi Akiva Eiger. On one occasion he
posited that we do not have license to dispute his opinions.
In a letter written in 5739 (1979) he advised an inquirer,
"When you have free time on Shabbos learn Teshuvos Rebbi
Akiva Eiger one after the other -- bebekiyus. His
daas and sevoroh are on the level of the
Rishonim, and by doing so I'm sure you'll make great progress
and le'ilano ravrevo tis'aved."
Occasionally when Rabbenu encountered a difficult problem in
his learning his thought processes brought him to an
understanding that differed from Rebbi Akiva Eiger's
approach. A talmid who witnessed one of these
incidents firsthand recalls, "We were learning about
shlucho shel baal mammon. The Rosh Yeshiva presented
it based on Rabbenu Akiva Eiger, but then shouted out that it
could not be interpreted in such a manner. He kept insisting
that it could not be interpreted according to Rebbi Akiva
Eiger's approach, but once he had finished his barrage and
calmed down he remarked, `Ask me who's right, Rebbi Akiva
Eiger or me. He is, without a doubt!' Then a moment later he
added, `But when all is said and done, how can you say that
it's night when everyone can see the sun is shining?'"
Of Rishonim and Acharonim
It was Election Day and many people were missing. They were
working on get-out-the-vote drives, making every effort for
the sake of the spiritual future of Jews in Eretz Yisroel for
the coming four years.
Rabbenu did not voice his opinion regarding all the empty
seats in the beis medrash, but when a talmid
asked him directly he smiled and said, "Nu, are you going out
to vote? If so then it's OK to go work for an hour or
two."
It was an auspicious moment. A group of bochurim stood
speaking with Rabbenu--a sichas chulin of talmidei
chachomim. The conversation developed into a discussion
about the degree of authority the gedolim of our
generation have in interpreting both Written and Oral
Torah.
"When we learn gemora, are we allowed to dispute the
meforshim?" one talmid asked.
"Mutar! Mutar!" Rabbenu replied, adding, "but not the
major Acharonim like the Gra, the Shaagas Aryeh and
Rebbi Akiva Eiger. We don't have license to dispute their
rulings."
When the conversation reached the issue of the relationship
between the Acharonim and the Rishonim, Rabbenu
said that even the great Acharonim he mentioned,
normally avoided arguing with the Rishonim. We have no
understanding or conception of the greatness of the
Rishonim, and even the greatest of the Acharonim
cannot dispute them.
To support his assertion, Rabbenu recounted Rav Chaim of
Volozhin's response when he heard someone say his revered
rebbe, the Gra, was as great as the Rambam. Rav Chaim
was deeply disturbed by the remark and replied, "Chas
vesholom! Maybe as great as the Rashbo."
Lost in Mussar
Rabbenu would study mussar with the same calm
intensity with which he studied gemora. He was always
careful not to miss the Mussar Seder, a legacy from his youth
in Kovno where he was among the young men who surrounded the
Alter of Slobodka, in order to convey to the talmidim
that without yir'oh there can be no chochmoh
and that the Mussar Seder preserves the character of a ben
Torah.
Once we saw the Rosh Yeshiva start to rock back and forth
vigorously in the middle of the Mussar Seder, fully absorbed
in his thoughts.
Suddenly he jumped up from his seat and strode quickly all
the way to the southern wall of the beis medrash. No
one could tell what had happened. He ran to the bookshelf and
removed a sefer -- the Minchas Chinuch, if I'm
not mistaken -- and stuck his lion's head between the open
pages. Thus he stood, eagerly drinking in the small print,
until Ma'ariv.
Only then did it become apparent that his iyun had
overcome him to the point where he forgot it was a Mussar
Seder. Keen observers could see that for him he became
confused when he got involved in the Mussar Seder with the
same kind of omol he normally reserved for talmud
Torah.
Stick to It--Bli Neder
Once a young woman who had studied at Or HaChaim was brought
to his office. She had made a neder to keep a certain
tsnius chumroh, but on second thought she realized
that it would be difficult to maintain her new practice in
the presence of her family members, who were lax in keeping
mitzvos. She explained to Rabbenu that perhaps she had been a
bit hasty, even though she had acted with only good
intentions and based on the advice of her teachers.
After listening carefully, Rabbenu agreed that she had made
an unwise decision. He called two bochurim into the
room and performed a hatoras nedorim on the spot.
Only after the neder had been nullified and the
anxiety had dissipated did Rabbenu express his opinion on the
kabboloh itself. "But the idea is a good one," he
said. "A very good one. Try to keep it."
The Boy with the Bell
An interesting question from a well-known yeshiva was sent to
Rabbenu. At that yeshiva the bochurim were woken up in
the morning by the sound of a handheld bell. One of the
bochurim would walk down the dormitory halls going
from room to room, from one floor to the next, making sure
everyone woke up. The task demanded dedication, willingness
to wake up on time day after day, and the tireless patience
needed to ring the bell over and over again. Although it was
a paid job, few rushed forward to take it, particularly since
it entailed waking up half-an-hour early.
Thus the rov responsible for the morning reveille was
noticeably disappointed when his "bell boy" informed him of
his intention to resign from the post, explaining that the
task robbed him of precious sleep and that the monotonous
ringing bore into his head until his temples started to
throb. The rov tried to dissuade him, saying it would be very
hard for him to find a replacement. "Please, do me a favor,"
he asked. The good-natured bochur agreed to remain for
the time being, but periodically he would approach the rov to
see whether a replacement had been found. The answer was
always no.
The rov, who was known to have a heart condition, warned that
he might have a heart attack if the post was left unmanned.
The fear of causing such an incident deterred the
bochur from taking action and he carried on unhappily,
day after day.
Soon the dreary ringing convinced him to take his moral
dilemma to a higher authority. He went to Rabbenu, laying out
the problem and all of the circumstances before him.
"You can quit," Rabbenu told him right away.
"But what about his heart?" inquired the talmid
hesitantly, as if he suspected Rabbenu did not comprehend the
seriousness of the situation.
"What does that have to do with you?" Rabbenu replied, his
tone indicating that he failed to see the relevance of the
question. "If you find the job to be unappealing, you have
the right to quit," he repeated.
An Unblemished Creation
Once when he learned about a terminally ill patient about
whom the doctors had given up all hope of saving, Rabbenu
traveled to Jerusalem and went to the Kosel. Standing beside
the remains of Beis Hamikdosh, he pleaded for the recovery of
the sick man.
On the way back his talmid Rav M. Heisler accompanied
him.
"I'll tell you what I prayed for," the Rosh Yeshiva said. He
cited Rav Chaim of Volozhin who writes, "Every [Shemoneh
Esrei] effects new tikkunim in the order of the
worlds and various forces, and also draws other new thoughts;
from the time it was formulated until the Redemption, no
single tefilloh can resemble another one before or
after . . . or from one day to the previous day or the next
day. Therefore Chazal said that the phrase me'uvos lo
yuchal liskon (an uncorrectable problem) applies to
someone who failed to say Krias Shema or
Tefilloh" (Nefesh HaChaim Part II, Chapter
14).
The reason, explained Rabbenu, is because the creation at
this minute is distinct from the creation in the past and in
the future. Every single moment HaKodosh Boruch Hu
sustains all of the worlds and creates them anew, as Anshei
Knesses Hagedoloh indicate in Bircas Yotzer Or:
Hamechadeish beTuvo kol yom tomid Ma'asei Bereishis (see
Nefesh HaChaim Part I, Chapter 2). Since the
tefilloh is the sustenance that provides life for all
of the worlds and for the individual himself (ibid.,
Part I, Chapter 2), every tefilloh is unlike every
other tefilloh, for it is the sustenance of a new
creation.
"I prayed," concluded Rabbenu, "that the new creation
Hakodosh Boruch Hu creates in the next moment will be
an unblemished creation."
"The world stood amazed. What power preserved the faith of
the Jewish nation? What is the secret of this great
miracle?
"Our forefather Avrohom the Ivri was unique: the whole
world was on one side and he was on the opposite side,
standing steadfast against the whole world, against the
idolatrous spirit prevalent throughout the world. And he, our
father, bequeathed us this method, he blazed the trail for
his descendants to this day, until the Chofetz Chaim
zy"o and the Chazon Ish zy"o. Until today this
derech determines the halocho on every topic,
the rulings of halocho as transmitted from person to
person. This is the secret of the survival of Knesses
Yisroel, [which has remained steadfast to] its faith to
this day."
(From a speech given at a gathering in Bnei Brak, Cheshvan
5749 (1988)
"Please listen. Besides the immorality, tumo, and
treifus there is in the newspapers, one cannot even
hold them any more because they are full of false opinions
(dei'os). All those newspapers like "Erev Shabbat" and
"Chadashot" and others similar whose names I do not know.
[Editor's Note: Maran was referring to publications put out
by religious people in his day.] A person brings them to his
home [and thinks] everything is kosher. Using the viewpoints
he finds in there, he develops his character and his
hashkofos. This becomes the sum total of his
aspirations.
"It could well be that this person comes to the Beis
Medrash on Shabbos or twice a week -- and maybe even
every day of the week -- where he takes the gemora,
learns or hears a gemora shiur or a Daf Hayomi
shiur. It was not intended that people should only learn
the Daf Hayomi. The paramount intention was that the
Daf Hayomi should teach the person.
"It is not enough to simply hear a Daf Hayomi shiur,
because it is done for social reasons, or because of the set-
up of the association or an obligation towards his party --
but, did the gemora also teach them something, or are
they simply learning the words of the gemora?
"To learn gemora and remain with false opinions and
meaningless assumptions is not the aim; this is not the
purpose!"
("Yarchei Kallah" speech 5744 (1984), Letters and Essays
4)
"Dear Yidden, it is wonderful to daven, and it
is wonderful to walk about the streets wrapped in a
tallis, it is beautiful to learn gemora. But an
understanding of the Torah is lacking. Precious
Yidden, who are willing to listen, who desire to
understand -- let us really and truly strengthen ourselves.
Each person should strengthen [himself] and correct the
maladies of his heart, but in general -- to truly learn. And
the main thing: that the limud should teach the person
Torah and da'as, yir'as Shomayim and middos
tovos. Chas vesholom do not look at the `street.'
Only then is there a chance of Hashem guarding and saving
us."
("Yarchei Kallah" speech 5744 (1984), Letters and Essays
4)
"Torah and yiras Shomayim are both things in need of
constant chizuk, and even one hour's distraction can
bring about deterioration, as the Chovos Halevovos writes,
`For you sleep and he is awake for you.'
"Although you may become distracted, the yetzer does
not divert his attention away from you, all the days of your
life, especially in our times. Everywhere you turn he entices
you with all sorts of temptations and distractions. Also when
you are on the road, you hear and see the sounds of the radio
and the corrupt and smutty papers. A stone will cry out from
the walls, from the signs posted on them without any
embarrassment or shame. And the papers full of heresy and
apostasy, they make bad out of good and good out of bad, and
without a person noticing, these penetrate his heart and are
absorbed."
(A letter from Thursday 5th of Kislev 5741 (1981), Letters
and Essays, 1 and 2)
[The phenomenon of] those who have studied other wisdoms and
remained with their yiras Shomayim intact -- this is
one of the yetzer's tricks in order to entice
others.
"And although in recent times there have been some who have
learned other wisdoms and remained with their yir'oh
intact, this is one of the yetzer's tricks and
cunning. [He can use these cases] to show an example, [to
prove] that it is not so terrible, and it is not as bad as
made out, thereby enticing innocent youths. [He argues that],
on the contrary, [if they study these things, they] will be
able to manage better in life, to live a Torah life and keep
the mitzvos.
"But they are mistaken. There is great danger in this. And
just like water and fire will not mingle in one vessel, so
the wisdom of Torah and its understanding cannot be combined
with secular wisdoms. One cannot take an example from
Chazal hakedoshim and the Rishonim, because
their holiness made [all their actions] come within the
category of, `The counsel of Hashem is with them who fear
Him' (sod Hashem liyerei'ov) they needed all this
[knowledge] for learning the Torah and for understanding its
secrets.
"All this is not relevant to us. All the proofs, evidence and
examples which are cited about another person who has
acquired other wisdoms, and is still a yirei Shomayim,
chareidi and a talmid chochom and maybe even a
gaon.
"You should know, my dear friends, there is an explicit
mishna in Ovos (Chapter 6) that contradicts
them. The Torah is acquired by forty-eight things, and only
these forty-eight things are the factors for Torah and
yiras Shomayim, and therefore it must be that what
they say about him is not as it seems."
(Letter from 19th Shvat 5738 (1978), Letters and Essays, 1
and 2).
|
All material
on this site is copyrighted and its use is restricted.
Click here for conditions of use.